明確さ
例文
コアイメージ
むだなものがなく、大事な部分がはっきり区別できること
関連語
使い方
類義語との違い
clarity:
大事な点がはっきり分かる状態
accuracy:
事実や数値が正しく合っていること
transparency:
情報や仕組みが隠れず公開されている状態
precision:
数字や表現が細部まで正確であること
英英
The quality of being easy to see, hear, or understand; the state of being clear and free from confusion.
語源
clarityは、ラテン語claritas(clarus=明るくはっきり)から古フランス語を経て英語に入った語で、透明や明瞭さを表す。
コラム
- clarityはofやonと結び、clarity of〜は具体的な対象の明確さ、clarity on〜は議題や問題の明確化を示す使い分けがある。
例文
The clearcutness of the instructions reduced mistakes.
指示の明確さがミスを減らした。
コアイメージ
明確さ、曖昧さがなく基準や内容がはっきりしている状態
英英
The quality of being clear and unambiguous; definiteness that leaves little room for doubt.
語源
clearcutnessは、形容詞clear-cut(はっきり区切られた)が名詞化してできた語で、clear(はっきりした)とcut(区切る)の要素が結びつき「はっきりしている性質」を表すようになった。
コラム
- clearcutnessは文書や指示が曖昧でないことを表す語で、日常的にはclarityやdefinitenessがより一般的に使われる。
例文
I admired the determinateness of her explanation.
私は彼女の説明の明確さに感心した。
コアイメージ
説明や指示が誤解なく伝わるという明確さ
英英
the quality of being clear enough to prevent misunderstanding in explanation or instruction
語源
determinatenessは、determinateと -ness から作られ十八世紀以降に抽象名詞として定着しはっきりした性質や決められた状態を表す
コラム
- determinatenessとdeterminationは意味が異なり前者は明確さ後者は意志や決意を指す
例文
コアイメージ
物事や情報がはっきり定まり、あいまいさや迷いがない状態を指す、明確さ。例文と整合的。
英英
The quality of being clear and unambiguous; the state of being precisely determined or without vagueness.
語源
definitenessは、形容詞definiteに名詞化接尾辞-nessが付いて生じた語で、definiteはラテン語definire(境界を定める)を起源とし「限界を定める→はっきりさせる」という意味の流れで発展した。
コラム
- 日常では予定や説明の明確さを指すが、言語学では名詞が特定の対象を示す「限定性」を論じる用語として用いられる点に留意する
例文
The explicitness of the instructions prevented any misunderstanding.
指示の明確さが誤解を防いだ。
コアイメージ
表現がはっきりし、細部まで示されること
英英
The quality of being clear and containing specific details so that the intended meaning is fully understood and ambiguity is removed.
語源
explicitnessは、ラテン語explicareの過去分詞explicitusに由来し、展開して示すという意味から明確に示す性質を表す名詞になった
コラム
- 文書や指示ではexplicitnessが求められ、あいまいな表現を避けて誤解を減らすために用語や範囲を具体化する
例文
The specificity of the instructions reduced mistakes.
説明の明確さがミスを減らした。
コアイメージ
意図や条件がはっきりしていることを示す明確さ
英英
The quality of being specific: the degree to which instructions or statements are clearly defined and leave little room for misunderstanding.
語源
specificityは、英語のspecificと接尾辞-ityから成り、特定で明瞭な状態を表す語として発展した。
コラム
- 指示や説明で用いる場合、specificityは誤解を防ぐためにどれだけはっきり示されているかという明確さを表し、詳細さと関連して評価される
例文
She valued the unambiguity of his explanation.
彼女は彼の説明の明確さを評価した。
コアイメージ
複数の解釈が生じず、意味が一つに定まっている性質
英英
The state of having a single interpretation or meaning, often contrasted with meanings that allow multiple readings.
語源
unambiguityは、否定を表す接頭辞un-とラテン語由来のambiguity(あいまいさ)から形成され、特に一つの解釈に絞られる性質を強調する語として使われる。
コラム
- 学術的・法律的文書ではunambiguityや一義性が重視され、用語や条文の解釈にぶれが生じないことを目的として用いられる。
例文
The unequivocalness of her statement left no room for misunderstanding.
彼女の発言の明確さは誤解の余地を残さなかった。
コアイメージ
あいまいさがなく、はっきりと判断や意味が定まっている状態を指す
英英
The quality of being completely clear and leaving no doubt; the state of being unambiguous and decisive in meaning or intent.
語源
unequivocalnessは、形容詞unequivocal(接頭辞un-がequivocal=あいまいの反対を作る)に名詞化接尾辞-nessが付いて「あいまいでない性質=明確さ」を表す語形成による。
コラム
- unequivocalnessは名詞形として存在するが、日常では形容詞unequivocalや名詞unambiguityのほうが一般的に用いられる傾向がある。