subtle

sʌ́tl

意味

subtleのイラスト

例文

The change in her expression was subtle.

彼女の表情の変化はかすかだった。

コアイメージ

気づきにくいほど小さな変化や手がかりを指す

関連語

使い方

  • subtle difference

    かすかな違い

  • subtle change

    かすかな変化

  • subtle hint

    かすかなヒント

  • subtle nuance

    かすかなニュアンス

  • subtle distinction

    かすかな区別

類義語との違い

subtle: かすかな、目立たない微妙な違い
slight: わずかな程度や差
faint: (色・音などが)弱くてほとんど感じられない

英英

Not easy to notice or understand without careful attention; clever and skillful in a way that may not be obvious; showing a fine or delicate quality.

語源

subtleは、古フランス語sotil(巧みで微妙な)を経て英語に入り、目立たない微妙さ=かすかなの意味になった

コラム

  • subtleはslightやfaintと似るが、単に小さいだけでなく微妙で見分けにくい違いやほのかなニュアンスを表すときに使う

faint

féint

意味

faintのイラスト

例文

The voice was faint and distant.

その声はかすかで、遠くから聞こえた。

コアイメージ

ほとんど感じられないほど弱い光や音や匂いの印象

関連語

使い方

  • faint smile

    かすかな笑み

  • faint hope

    かすかな希望

  • faint sound

    かすかな音

類義語との違い

faint: かすかで弱く、はっきり感じられない
weak: 力や影響が弱い
slight: 程度や量がごく小さい
dim: 光や音や印象がぼんやりして弱い

英英

Not strong or clear; hard to notice or perceive. Feeling weak or close to losing consciousness due to illness, tiredness, or hunger.

語源

faintは、古フランス語feint「見せかけの」から入って、はっきりしない・弱いという意味に変わり「かすかな」を表す。

コラム

  • faintは基本的に「かすかな」という形容詞だが、動詞で「気を失う・気絶する」を意味する用法もあるため文脈で意味を見分ける
モチタンアプリで効率アップ

例文

A airlike mist hovered over the lake at dawn.

夜明けに湖の上にかすかな霧が漂っていた。

コアイメージ

かすかな、空気のように薄くほとんど存在が感じられない状態を示す

英英

Very faint or barely perceptible; having the thinness or subtle quality of air.

語源

airlikeは、air(空気)+like(〜のような)の合成語で、空気に似た薄さや弱さを表す

コラム

  • 文学的な描写で霧や香り、音などのわずかな現象を表す際に使われる

例文

Her voice was thready after the cold.

風邪のあと、彼女の声はかすかだった。

コアイメージ

糸のように細く弱く、声や脈などがはっきりしない状態を指す

英英

Very thin, weak, or barely perceptible, especially of a voice, pulse, or sound.

語源

threadyは、thread(糸)に形容詞化の語尾-yがついて糸のように細いという意味から、転じて弱くかすかな状態を表すようになった

コラム

  • threadyは声や脈に使われることが多く、文学的描写や医療記述で「糸のように弱い」状態を表すのに用いられることがある

例文

She brushed a wispy strand of hair from her forehead.

彼女は額からかすかな髪の一筋をはらった。

コアイメージ

細く弱い一筋や、羽毛のように軽く薄く広がる様子を示す

英英

Very thin, light, or feathery in appearance; barely noticeable or composed of fine strands.

語源

wispyは、wisp(小さな一束・一筋)に接尾辞-yが付いて「一筋の性質がある」という意味になったことから、細く弱い一筋を表す語として発達した。

コラム

  • hairやclouds、smokeなどの細く柔らかい一筋を表す形容詞で、存在は少なく目立たないが完全に無いわけではない状態を示す。

例文

A wisplike trail of mist clung to the river at dawn.

夜明けに川にかすかな霧の帯がたなびいた。

コアイメージ

かすかな帯や線のように細く延びる様子を表す

英英

Thin and faint in appearance, like a narrow band or thread; used to describe delicate, elongated traces.

語源

wisplikeは、英語のwisp(小さな束・細い痕)とlike(〜のような)を組み合わせた形で、細く帯状の痕跡に例える意味を持つ

コラム

  • 形容詞として名詞を修飾して使われることが多く、'wisplike trail'のように用いると情景描写を柔らかくする

おすすめの単語帳

1 / 1
QRコード