例文

He grinned archly when she guessed wrong.

彼女が間違って答えたとき、彼はいたずらっぽく笑った。

コアイメージ

やや挑発的であざとい態度を含み、いたずらっぽく振る舞うことを表す

英英

In a slightly provocative, playful manner that carries teasing or saucy intent.

語源

archlyは、形容詞archに副詞化接尾辞-lyが付いて成立し、archは軽い挑発やからかいの意味合いを持っていた

コラム

  • 相手の失敗や冗談に対して使われることが多く、smileやgrinの直後に来る表現として覚えると使いやすい

例文

She smiled impishly at the sleeping cat.

彼女は眠っている猫にいたずらっぽく笑いかけた。

コアイメージ

軽い悪戯心や茶目っ気を含む仕草や表情を示す

英英

in a playful, teasing way that shows mild mischief or charm, often used for smiles, glances, or gestures

語源

impishlyは、imp(小鬼)に由来しimpish(いたずら好きな)に副詞接尾辞 -ly が付いて生じた語で、いたずらっぽい様子を表す

コラム

  • いたずらっぽくは笑顔や視線と結びつきやすく、仕草で親しみやからかいを伝える表現になる
モチタンアプリで効率アップ

例文

She mischievously winked at her friend.

彼女はいたずらっぽく友人にウインクした。

コアイメージ

いたずらっぽく相手を見たり仕草で軽く人をからかう様子を指す

英英

In a playful, teasing way that shows harmless intent, often seen in facial expressions or small gestures.

語源

mischievouslyは、中英語mischevous(古フランス語mischief「不運」)から「いたずら好き」の意味に発展したmischievousの副詞形で、その様子を示す

コラム

  • mischievouslyはいたずら心や茶目っ気を表し、ウインクやにやりとする仕草など軽いからかいで使われることが多い

例文

He grinned roguishly at the sleeping cat.

彼は眠っている猫にいたずらっぽく笑いかけた。

コアイメージ

笑みや仕草で相手を軽くからかい、魅力を含む悪戯を示す

英英

in a teasing, charming manner that conveys playful mischief without serious harm

語源

roguishlyは、名詞rogue(ならず者)に形容詞化接尾辞‑ishが付きroguishとなり、さらに副詞化接尾辞‑lyが付いてできた語

コラム

  • 笑いや視線と結びつきやすく、親しみを込めた軽いからかいを表す場面で用いられる

例文

He smiled waggishly before hiding the cookies.

彼はいたずらっぽく笑ってからクッキーを隠した。

コアイメージ

いたずらっぽく楽しげに人をからかうように振る舞うことを示す

英英

In a playful, roguish manner; mischievously or teasingly.

語源

waggishlyは、動詞wag(尾や頭を振る、ふざけるの意)に形容詞化の- ishと副詞化の-lyが付いてできた語で、いたずら心を表す。

コラム

  • waggishlyは日常会話より文章や文学で見かけることが多く、尾を振るなどの動作から転じた軽い悪戯心を表す表現として使われる

おすすめの単語帳

1 / 1
QRコード