例文
Developing good study habits is vital for success in university entrance exams.
良い学習習慣を身につけることは大学入試で成功するためにきわめて重要だ。
コアイメージ
機械の大きな歯車や命綱のように、なくなると仕組みが成り立たなくなるもの
関連語
使い方
-
it is vital that
〜ということが極めて重要である
-
vital for
〜にとって極めて重要だ
-
it is vital to
〜することが極めて重要だ
類義語との違い
vital:
きわめて重要で、成功や存続に不可欠
important:
一般的に重要で、広く使う基本語
necessary:
目的を達成するために避けられない
essential:
本質的に欠かせない、より強い必須性
crucial:
結果や判断を左右する決定的な重要性
英英
Crucially important for success or survival; essential for life.
語源
vitalは、ラテン語vita(生命)を語源とし、フランス語を経て英語に入り「生命に関わること=きわめて重要な」という意味になった。
コラム
- 'It is vital that S (should) …' は「Sが〜することがきわめて重要だ」を表す構文で、that節では原形または should+動詞が用いられる
例文
コアイメージ
中心にあって周りの動きや方向を支える軸
関連語
使い方
-
pivotal role
きわめて重要な役割
-
pivotal in
〜においてきわめて重要な
-
pivotal to
〜にとってきわめて重要な
類義語との違い
pivotal:
物事の中心で決定的に影響する
vital:
成功や生存に直結するほど重要な
crucial:
結果を左右する重要な局面や要素
essential:
欠かせない、基本的に必要な
key:
解決や理解において中心的な手がかりとなる
英英
Of central or crucial importance in a situation or system.
語源
pivotalは、pivot(回転の軸・中心)に形容詞を作る接尾語 -al がついて「中心的で、きわめて重要な」という意味になった
コラム
- importantやcrucialと比較するとpivotalは「中心的かつ転換点としての重要性」を強調する語であり、出来事や役割が全体の流れを変えるかを基準に使い分ける