かなと思う
wʌ́ndər
例文
I wonder if it will snow.
雪が降るかなと思う。
コアイメージ
普通と違う点に気づいて、なぜそうなったのかを頭で問いかける動き
関連語
使い方
類義語との違い
wonder:
普通と違う点に気づき原因を心で問いかける
think:
確かな根拠をもとに結論や判断を下す
guess:
証拠が乏しい中での簡単な推測を示す
imagine:
頭の中で場面や可能性を自由に描く
suppose:
前提条件を置いて話を進めるときに使う
英英
To think about something you are unsure of and try to guess what is true or what will happen; to feel surprised and unable to believe something; to question whether something is true.
語源
wonderは、古英語のwundor「不思議」から来て、まず驚きや不思議を表し、そこから不思議に思う心が「〜かなと思う」の意味に広がった
コラム
- I wonder if you could…の形は直接的な依頼を柔らかくする丁寧な表現として日常でもよく使われる