陽気に
例文
She greeted everyone cheerfully.
彼女はみんなに陽気に挨拶した。
コアイメージ
内側に明るい気持ちがあり、表情や声に表れる様子
関連語
使い方
類義語との違い
cheerfully:
表情や声に陽気さが出る様子、励ます意味は含まない
happily:
幸せや満足から自然に明るくなる様子、心の状態重視
joyfully:
喜びが溢れて活動的に楽しむ様子、より強い感情表出
英英
In a way that shows happiness and a positive attitude; in a joyful manner.
語源
cheerfullyは、cheer(陽気な気分)に「〜の性質」を表す-fulと副詞を作る-lyがついて「陽気に」を表す
コラム
- cheerfullyは「応援するcheer」や「元気づけるcheer up」とは異なり、誰かを励ます意味ではなく動作を修飾する『陽気に』という副詞である
例文
コアイメージ
陽気に喜びや活力が沸き立ち外に表れること
英英
Marked by bubbling enthusiasm and high spirits, expressed outwardly in lively behavior or speech.
語源
ebullientlyは、ebullire(e=外へ+bullire=泡立つ)を語源とし、『泡のように感情が溢れる』という比喩から形容詞を経て副詞化した語で、陽気に感情があふれる意を持つ。
コラム
- 陽気にと訳されるが、単なる爽やかさより高揚感や勢いが強く出る場面で使われ、smileなどの語とよく結びつく。
例文
コアイメージ
感情や態度が明るく弾み、楽しげに振る舞うことを表す
英英
In a cheerful or lighthearted manner; showing happiness or liveliness.
語源
gaylyは、古い語義で『陽気な』を意味したgayに副詞語尾-lyが付いてできた副詞で、主に『陽気に』の意味で使われる
コラム
- gayは同性愛を表す語としても使われるが、gaylyは文脈上ほとんど陽気さや軽やかさを示す副詞として機能する
例文
コアイメージ
陽気に、歓声や動きが弾けて周囲を明るくする様子
英英
In a cheerful, lively, and boisterous manner showing exuberant joy and noisy playfulness.
語源
rollickinglyは、動詞rollickの形容詞rollickingに副詞化の-lyが付いてできた語で、rollickは『はしゃぐ・ふざける』の意味で英語に定着した。
コラム
- ややくだけた語で、子どもの遊びや酒宴など生き生きとした楽しさを描写するときによく使われる一方、改まった文では別の語が選ばれることがある