得意げに
例文
コアイメージ
自分の成功や優越を満足そうに示し、得意げに振る舞う
英英
In a self-satisfied or triumphant manner, showing pleasure in one's own success or superiority and often implying delight at another's setback.
語源
gloatinglyは、動詞gloatの派生語で、gloatは16世紀頃から自分の満足や他人の不幸を喜ぶ意味で用いられた語に由来し、-inglyは副詞化の要素である。
コラム
- 得意げに訳されるが、しばしば他人の失敗を喜ぶ否定的な含みがあり、文脈によって嫌味や嘲りの意味になる
例文
コアイメージ
得意げに自分の優位や成功に満足して振る舞う
英英
語源
smuglyは、形容詞smug「得意げな」に副詞化接尾辞-lyが付いて「得意げに」の意味になった。smugは18世紀以降に見られ、語源は不確かだが方言や低地ドイツ語の語根と関連する可能性がある。
コラム
- smuglyは否定的な自己満足を表し、proudlyより批判的な含みがあるため相手や場面によって否定的に受け取られることがある
例文
コアイメージ
得意げに成功や勝利を示して満足や誇りを見せる
英英
Showing or expressing satisfaction and pride at having succeeded or prevailed.
語源
triumphantlyは、ラテン語triumphus(勝利の祝祭)を語源とする形容詞triumphantに副詞化の接尾辞-lyが付いて副詞化した語で、勝利や成功を誇示する意味で用いられる
コラム
- triumphantlyは自分の成功を誇示する語で、発言や態度が自慢に聞こえることがある