確かに
例文
コアイメージ
疑念が消え、事実や予測が確実だとわかる感覚
関連語
使い方
類義語との違い
certainly:
確かに、疑いなくそうであることを表す
really:
本当に、事実や感情を強く表す
英英
Without any doubt; definitely; used to agree or to emphasize that something is true.
語源
certainlyは、ラテン語certus(決まった、確かな)→古フランス語certainを経て英語に入り、-lyを付けて副詞になり意味は「確かに」
コラム
- 日常会話では短く肯定だけで使われ、丁寧に許可や強調を表すこともある
例文
コアイメージ
話や事実の正しさをはっきりさせて、確かにそうだと伝えるイメージ
使い方
-
is indeed
確かにそうだ
-
was indeed
確かにそうだった
類義語との違い
indeed:
実際にそうであることを確認・強調するときに使う
actually:
予想と違う、本当の事実を示すときに使う
really:
強く肯定して本当であることを示すときに使う
英英
Used to emphasize a statement or answer, or to introduce an additional statement that supports what has just been said. It can also express surprise or annoyance about something someone has mentioned.
語源
indeedは、'実際に'の意味で、昔の英語句 in dǣd(実際の事実)から変化してでき、事実をはっきり示す言葉になった
コラム
- 文頭のIndeed, は前文を受けて強く肯定する働きになり、文中のindeedは特定の語を強調して事実を際立たせる使い分けがある
例文
コアイメージ
疑いが消えて、事実としてはっきり示されること
関連語
類義語との違い
for sure:
確かに・間違いなくそうだと強く示す表現
of course:
当然・予想通りで反対の余地がない肯定表現
certainly:
書き言葉で使う、確実性を強調する語
definitely:
断定的で強い肯定を表す語
英英
Without a doubt; used to emphasize that something is true or to show agreement with someone.
語源
for sureは、for=〜のため・〜について、sure=確かな、の合成。あることに対して確かさを置く表現のため「確かに」となる
コラム
- for sureは「確かに/もちろん」を表す口語的な副詞句で、書き言葉や改まった場では certainly や definitely を使う方が適切
例文
コアイメージ
疑いなく事実や意見が正しいと信じる心の状態。
関連語
使い方
-
surely not
まさか
類義語との違い
surely:
確かに、疑いなくそうだと強調
certainly:
確かに、事実や承諾を強く示す
definitely:
はっきりとした断定や強い確信
英英
It is used to express that you believe something is definitely true, especially when others might not agree. It can also be used to show strong agreement with someone.
語源
surelyは、古フランス語のsûrやラテン語securusを語源にし、後に語尾-lyが付いて副詞化した
コラム
- 議論や説明で自分の意見の確かさを示す際に用いられ、根拠が弱いと強すぎる印象になることがある
例文
コアイメージ
疑いを取り除いて、物事が本当だとはっきり言える状態
類義語との違い
for certain:
確かに・間違いなくそうであることを表す
certainly:
確かに・丁寧で強い肯定を表す副詞
definitely:
疑いなく・はっきりと肯定する強い副詞
surely:
ほぼ間違いないと予想・確信を表す副詞
英英
Without any doubt or uncertainty; definitely true or sure.
語源
for certainは、for=〜について、certain=確かなこと。まとめると「〜について確かである」と言う形になり、つまり確かにという意味になる。
コラム
- 情報の確かさを伝える表現で、knowやsayなどと組んで使われることが多い(例:I can't say for certain)。
例文
コアイメージ
疑いの余地がなく、事実や結論がはっきりしている状態
関連語
使い方
-
undoubtedly the best
間違いなく最高の
類義語との違い
undoubtedly:
疑いなく断言するときの「確かに」
definitely:
はっきりした断定や確約を示す「確かに」
certainly:
礼儀正しい肯定表現で、返事にもよく使われる「確かに」
英英
Used to express that something is certainly true and cannot be doubted.
語源
undoubtedlyは、形容詞undoubted(疑いのない=確かな)に副詞を作る-lyが付いて「確かに」という意味になった語
コラム
- undoubtedlyは疑いの余地がないことを示す語で、会話や文章で確信の強さを素早く読み取る際の手がかりになる
例文
コアイメージ
一つの事実を認めた上で、それと対照的な点や補足を述べる
関連語
類義語との違い
admittedly:
一般が認めるように、事実を認める表現
indeed:
強く肯定して事実や同意を強調
actually:
予想や誤解と違う事実を示す
certainly:
確実性を示し、肯定や同意を表す
英英
Used to concede that something is true, often before contrasting it with another point.
語源
admittedlyは、動詞admit(認める)の過去分詞admittedに副詞化の接尾辞-lyが付いてできた語で、認める意味を表す。
コラム
- admittedlyの出現は譲歩や対比を示すことが多く、後の文の対照や説明に注意すると意味が明確になる。
例文
The proposal was confessedly flawed, but it offered a useful starting point.
その提案は確かに欠陥があったが、有用な出発点を提供した。
コアイメージ
事実や欠点を認めて前置きし、確かにと肯定する
英英
Admittedly; used to introduce a fact or limitation that the speaker accepts as true.
語源
confessedlyは、confessed(認められた)の副詞形で、元は'自ら認めて'の意味から、事実を導入して『確かに』と述べる用法が生まれた。
コラム
- confessedlyは例文のように自分や提案の欠点を認めつつ議論を続けるときに便利な表現