realize

ríːəlàiz

意味

realizeのイラスト

例文

I realized my mistake.

私は自分の間違いに気づいた。

コアイメージ

ばらばらの情報がつながって一つの事実が頭に浮かび上がるイメージ

関連語

使い方

  • realize that

    〜だと気づく

  • realize the truth

    真実に気づく

類義語との違い

realize: 急に事実や本当の意味に気づく
know: 事実や情報をすでに知っている状態
understand: 意味や理由を理解する(つかむ)
notice: 見たり聞いたりして外のことに気づく

英英

To come to know or understand something clearly, often suddenly.

語源

realizeは、フランス語realiserを経て英語に入った語で、原義は「現実にする」。その流れで「気づく・~をさとる」の意味が生まれた。

コラム

  • realizeは「〜に気づく」の意味で、that節や名詞を続けて気づいた内容を表すことが多く、主語がある時点で気づいたことを示す

notice

nóutəs

意味

noticeのイラスト

例文

I noticed that I got a new message.

私は新しいメッセージが来たことに気づいた。

コアイメージ

目や耳に入ったことを心がとらえ、そこにあるとわかる動き

関連語

使い方

  • notice that

    〜ということに気づく

  • notice somebody

    〜に気づく

類義語との違い

notice: ~に気づく(視覚や注意で何かを認める)
see: 目に入る、見る(自然に視覚で知る)
find: 見つける、発見する(探してまたは調べて知る)
realize: 気づく・理解する(頭で急に分かる)

英英

To become aware of something or someone, especially by seeing, hearing, or feeling them.

語源

noticeは、ラテン語notitia(知識・知ること)から古フランス語を経て英語に入った語で、もともと情報や注意を表し、そこから「~に気づく」の意味に広がった

コラム

  • noticeは視覚や注意で気づくことを表し、realizeは気づいて理解する、seeは単に見るという違いで使い分ける
モチタンアプリで効率アップ

例文

She perceived a faint smell of gas.

彼女はかすかなガスのにおいに気づいた。

コアイメージ

目や耳などで外の情報をとらえ、それが何であるかを理解する

関連語

使い方

  • perceive that

    〜と気づく

  • perceive as

    〜を〜ととらえる

  • be perceived as

    〜と見なされる

類義語との違い

perceive: 五感や心で何かに気づく、知覚する
see: 目で見て存在や様子を確認する
notice: 変化や細かい点に気づく
feel: 感覚や気持ちで変化に気づく

英英

To notice or become aware of something, or to understand it in a specific way.

語源

perceiveは、ラテン語のpercipere(per=通して、capere=つかむ)から古フランス語を経て英語に入った語で、何かをつかむように『気づく』という意味を持つ

コラム

  • perceiveは感覚や観察を通じて捉える意味で、realizeは心の中で突然理解する場合、noticeは単に目に留まる場合に使い分ける

例文

I often find myself checking my phone without thinking.

私は無意識に携帯を確認していることに気づくことがよくある。

コアイメージ

ふと自分の行動や状態に気づく

英英

to realize or notice, often unexpectedly, that one is doing something or is in a particular situation

語源

find oneselfは、動詞find(見つける)と再帰代名詞oneselfの結びつきから、自分自身の状態を発見するという字義的用法が慣用化し、無意識の行動や置かれた状況に「気づく」という意味で定着した

コラム

  • find oneselfは主にfind oneself + -ingで無意識に行っていることに気づく表現になり、find oneself + in 〜で置かれた状況に気づくという使い分けがある

例文

The neighbors got wise to the scheme and warned others.

近所の人たちはその企てに気づき、他の人に警告した。

コアイメージ

だれかの企てや秘密に気づき始めること

英英

To become aware of a scheme, deception, or secret and begin to suspect or understand it.

語源

get wiseは、get(〜になる)+wise(賢い)で、もともとは『賢くなる』の意があり、そこから不正や企てに『気づく』意味で定着した。

コラム

  • 英語では通常get wise to+対象で『〜に気づく』を表し、詐欺や陰謀が周囲に知られる場面でよく使われる。

例文

I realised I had left the stove on.

私はコンロをつけっぱなしにしていたことに気づいた。

コアイメージ

自分が気づいていなかった事実や状況に気づき、認識が変わること

英英

To become aware of something previously unnoticed or forgotten, often suddenly, and so change one's understanding of a situation.

語源

realiseは、英語のreal(現実)に動詞化接尾辞-iseが付いて形成され、元来は「現実にする」の意から発展して「自分で認識する・気づく」の意味に広がった。

コラム

  • 英米でつづりが違う点に注意(British: realise、American: realize)およびrealiseは「気づく」のほか「実現する」「資産を現金化する」の意味でも使われる点を押さえると用法理解が深まる。

wise up

意味

例文

She finally wised up to their obvious lies.

彼女はついに彼らの明らかな嘘に気づいた。

コアイメージ

人や状況の本性や真相に気づき見抜くこと

英英

To become aware of the true nature of a situation or someone's behavior; often used with 'wise up to' for noticing and in the transitive form 'wise someone up' for informing someone.

語源

wise upは、wise(賢い)とup(状態になる)から成り、賢くなって事実に気づくこと、または他者に知らせる意味に発展した

コラム

  • wise upは 'wise up to〜' で相手の嘘や状況に気づく意味になり、他動詞形 'wise someone up' で誰かに知らせる意味をもつ口語表現

おすすめの単語帳

1 / 1
QRコード