例文

One must keep one's eyes open for signs of trouble.

危険の兆候に警戒する必要がある。

コアイメージ

目を開けて周囲を注視し、問題や変化を見逃さないようにする

英英

To remain alert and watchful in order to notice signs of danger or important changes.

語源

keep one's eyes openは、keep(保つ)+one's eyes open(目を開けたまま)の字義どおり「目を開けておく」から転じて、周囲に注意を払って警戒する意味になった表現。

コラム

  • keep one's eyes openは助言や注意喚起で使われ、for+名詞で何を警戒するかを続けて示すのが一般的である

例文

She sat up, keeping guard over the sleeping child.

彼女は起きて眠っている子供を警戒していた。

コアイメージ

眠っている人や場所を見張り危険に備える

英英

To remain alert and watchful in order to protect someone or something from possible danger.

語源

keep guardは、keep(保つ)とguard(見張る・守る)が結びついて見張り続けるという意味になった

コラム

  • keep guardはstand guardやkeep watchと意味が近くやや文語的な響きがあり公式文書や書き言葉で見かけることがある
モチタンアプリで効率アップ

例文

Always keep one's eyes skinned when walking alone at night.

夜一人で歩くときは常に警戒する。

コアイメージ

周囲に注意を払い危険を見逃さないよう常に警戒する

英英

Be alert and watchful for possible danger or trouble, maintaining attention to one's surroundings.

語源

keep one's eyes skinnedは、同義の表現keep one's eyes peeled(目をむいて注意する)に倣った口語表現で、peeledの代わりにskinnedが使われる変形として定着した表現。

コラム

  • 口語で使われる慣用表現で危険回避や用心を促す場面によく出現し、フォーマル文ではbe vigilantやbe on guardなどを使うことが多い。

例文

In the city, one should keep one's eyes peeled.

都市では警戒するべきだ。

コアイメージ

何かを見つけようと目を凝らして注意深く見ることを指し、そうした行為が警戒することにもつながる

英英

to look carefully and attentively for someone or something, often in order to find or avoid it (to be watchful)

語源

keep one's eyes peeledは、keep(維持する)+one's eyes(視線)+peeled(剥かれた)の構成で、peeledがまぶたが剥かれた状態=目を大きく開けることを示し、注意深く探したり警戒したりする意味になった

コラム

  • 物や人を探す文脈ではKeep your eyes peeled for ...の形で使われることが多く、くだけた口語表現として広く用いられる

おすすめの単語帳

1 / 1
QRコード