yearn

[US] jə́ːrn [UK] jə́ːn

意味

yearnのイラスト

例文

I yearn to travel abroad.

私は海外旅行を切望している。

コアイメージ

手が届かないものを強く欲しがり、それを考えて落ち着かない心。

関連語

使い方

  • yearn for

    〜を切望する

  • yearn to

    しきりに〜したがる

類義語との違い

yearn: 強く切望する、深い渇望や郷愁を含む
want: 単に欲しいと思う、最も基本的な願望
hope: 実現を期待する、現実的な可能性を伴う願い
wish: 強く望むが現実性が低い願いや仮定にも用いる

英英

To have a deep and intense wish for something, particularly something that is hard to achieve or obtain.

語源

yearnは、古英語の geornian(欲する)に由来し、「切望する」の意味になった。形容詞 georn(熱心な)が動詞化して強い願望を表すようになった

コラム

  • 日常会話より書き言葉や歌詞で見かけることが多く、wantより内面の深さや切実さを伝える語感を持つ。

crave

kréiv

意味

craveのイラスト

例文

I crave a big soft-serve ice cream.

大きいソフトクリームを切望している。

コアイメージ

強く欲しいものに心が集中し、それをどうしても手に入れたいと求め続ける状態

関連語

使い方

  • crave sleep

    睡眠を切望する

  • crave attention

    注目を切望する

類義語との違い

crave: 強く切望する、たえがたいほど求める
want: 単に欲しいと思う、一般的な願望
wish: 希望や願望を表す、やや丁寧で現実味が低い

英英

to have a very strong wish or desire for something

語源

craveは、もともと「要求する・強く求める」を表す語が、気持ちを表す「切望する」へ意味を移して使われるようになった

コラム

  • craveは食べ物や愛情など身近な対象への強い欲求を表す語で、広告やレビューで「crave-worthy」のような派生表現がよく見られる。
モチタンアプリで効率アップ

例文

Many people covet what others have.

多くの人は他人が持っているものを切望している。

コアイメージ

人のものや物事を見て、自分のものにしたくてたまらなくなる気持ち

関連語

使い方

  • covet what others have

    他人が持っているものを切望する

  • covet something

    何かを切望する

類義語との違い

covet: 物だけでなく地位や才能を強く欲しがる、否定的な含意
envy: 他人をうらやみ、相手の持ち物を欲しがる感情
desire: 強く望む感情を表す、やや硬い語

英英

To have a strong wish to possess something that belongs to someone else.

語源

covetは、古フランス語のcoveitierから英語に入り、さらにラテン語のcupidus(欲しいと思う)に由来する語で、「~を切望する」という意味を持つ。

コラム

  • covetは嫉妬や野心を含む強い欲望を表し、物だけでなく地位や才能など無形のものにも使われる

pine for

pain fɔːr

意味

pine forのイラスト

例文

He pines for his childhood home.

彼は子どもの頃の家を切望している。

コアイメージ

昔や離れた場所の誰かや何かが心を引っぱり、そばにあってほしいと強く思う

類義語との違い

pine for: 深く強く何かを切望する、主に不在のものに対して
long for: 離れている人や過去を恋しく強く望む、意味が近い
miss: 不在の人や物を寂しく思い、そばにいてほしいと感じる

英英

You feel a strong desire for something or someone that you miss very much and wish you could have or be with again.

語源

pine forは、pine=何かを強く恋しく思ってつらくなる、for=〜に向かうことを示す語を合わせた形。pineの強い願いがforで対象を示すため「~を切望する」という意味になる

コラム

  • 会話では昔や遠くの人・場所への強い寂しさや願望をやわらかく示す表現で、対象は人や時間・場所など幅広い。

例文

After years abroad, he still hankers for his hometown.

何年も海外にいた後、彼は今でも故郷を切望している。

コアイメージ

何かを長く強く心に求める感情で、しばしば郷愁や憧れを伴う

英英

To feel a strong, persistent desire or longing for someone or something, often with a nostalgic or admiring quality; typically used with for or after.

語源

hankerは、18世紀後半の俗語hank(強い欲求)に由来し、-erが付いて動詞として『強く望む』という意味になった。

コラム

  • 自動詞でforまたはafterを伴い、故郷や過去への郷愁や憧れを表すことが多く、やや文語的な響きがある。

おすすめの単語帳

1 / 1
QRコード