不安定な

英単語
コアイメージ
使い方 / 例文
shaky
ぐらぐらして簡単に倒れるような状態。
shaky financial position
不安定な財務状況
erratic
一定せず、動きや変化が急に方向や速さを変える様子
erratic behavior
不安定な行動
unstable
基礎や条件がしっかりしておらず、同じ状態を保てない
unstable condition
不安定な状態
volatile
動きやすく一定せず、すぐに別の状態へ移る性質
volatile stock prices
不安定な株価
precarious
均衡が保ちにくく、ちょっとした変化でバランスを失いやすい状態
precarious position
不安定な立場
dicky
機器やサービスが期待通りに動かず、断続的に機能しない不安定な状態を指す
The Wi-Fi has been dicky all morning.
午前中ずっとWi‐Fiは不安定な状態だった。
spotty
不安定な出席や記録のように、時々しか現れず断続的で信頼できない状態を示す
Her attendance has been spotty this semester.
彼女の出席は今学期不安定だ。
tippy
不安定なバランスで、少しの刺激で動いたり倒れたりしそうな状態
He balanced the vase on the tippy edge of the table.
彼はテーブルの不安定な端に花瓶を載せた。
unfirm
不安定な状態で、物や体が簡単に揺れたり支えを失いやすい状態をさす
The ladder felt unfirm under his feet.
はしごは彼の足元で不安定な感じがした。
unsteady
不安定な状態で物や体がぐらつき、揺れやすい状態をさす
The table was unsteady, so he put a book under one leg.
そのテーブルは不安定なため、彼は片方の脚の下に本を置いた。

shaky

ʃéiki

意味

shakyのイラスト

例文

The company's financial position is shaky.

その会社の財務状況は不安定だ。

コアイメージ

ぐらぐらして簡単に倒れるような状態。

関連語

使い方

類義語との違い

shaky: 安定性に欠け、信頼や継続性が低い状態
unstable: 構造的・持続的に安定しない、変動や揺らぎが大きい状態
uncertain: 結果や判断が不確かで確信が持てない状態

英英

Not strong or steady; likely to fall or break. Uncertain or unsure about something, making it unreliable.

語源

shakyは、動詞shake(揺れる)の語幹に形容詞を作る接尾語-yが付いて「揺れやすい、つまり不安定な」を表す言葉になった

コラム

  • 震えるイメージだけと誤解しやすいが、shakyは人や計画の信用度や状況の不確かさを比喩的に示す語として使われることがある。

erratic

irǽtik

意味

erraticのイラスト

例文

Her erratic behavior made me worried.

彼女の不安定な行動が私を心配させた。

コアイメージ

一定せず、動きや変化が急に方向や速さを変える様子

関連語

使い方

類義語との違い

erratic: 動きや性質が予測できず不規則で不安定な様子
unstable: 安定せず状態や基盤が変わりやすい
unpredictable: 結果や行動が予想できず変わる
irregular: 規則や周期がなく一定しない
inconsistent: 一貫性がなく状況や態度が変わる

英英

Not regular and unpredictable, often changing in a way that makes it hard to know what will happen next.

語源

erraticは、ラテン語errare(さまよう)に由来し、決まった道筋を持たずふらふら動く=不安定なという意味になった

コラム

  • 新聞や科学記事で期待される規則性が崩れる場合に用いられ、気象や行動、機器の動作など幅広い場面で同じ語が使われる
モチタンアプリで効率アップ

unstable

ʌnstéibl

意味

unstableのイラスト

例文

The situation is unstable.

状況は不安定だ。

コアイメージ

基礎や条件がしっかりしておらず、同じ状態を保てない

関連語

使い方

類義語との違い

unstable: 安定しておらず、状態や性質が変わりやすい
unsteady: 体や物のバランスが悪くぐらつく、安定しない
insecure: 安心感や自信がなく、不確かで頼れない

英英

Not firmly fixed or steady; likely to change, fall, or behave unpredictably in people, conditions, or things.

語源

unstableは、否定の接頭語un-と「安定した」を意味するstableが合わさり「安定していない=不安定な」を表す

コラム

  • unstableは物・状況・人の気持ちが安定せず変動しやすいことを表し、経済や建築、精神面での不安定さを表す語として使われる。

volatile

[US] vɑ́lətəl [UK] vɔ́lətàil

意味

volatileのイラスト

例文

A volatile person easily gets upset even when happy.

不安定な人は機嫌が良いときでも簡単に取り乱す。

コアイメージ

動きやすく一定せず、すぐに別の状態へ移る性質

関連語

使い方

類義語との違い

volatile: 性質や状況が激しく急変しやすい不安定さ
unstable: 安定せず変動しやすい状態
unpredictable: 結果や動きが予測できない不安定さ

英英

Tending to change quickly and unpredictably, often used for markets, situations, or moods.

語源

volatileは、ラテン語のvolare(飛ぶ)がもとで『飛ぶことのできる』という意味から、動きやすくすぐに変わる性質を表して『不安定な』という意味になった。

コラム

  • 金融や政治の報道で短期間に大きく変わる様子を伝える語で、主に「be volatile」や「volatile+名詞」の形で使われる

precarious

prikέəriəs

意味

precariousのイラスト

例文

Her position was precarious after the scandal.

スキャンダルの後、彼女の立場は不安定になった。

コアイメージ

均衡が保ちにくく、ちょっとした変化でバランスを失いやすい状態

関連語

使い方

類義語との違い

precarious: 支えが弱く簡単に崩れたり危険になりやすい不安定さ
risky: 危険や損失が起きやすい性質
uncertain: 結果や状況がはっきりせず不確かな状態
unstable: 安定しておらず崩れやすい状態

英英

A situation or state that is unstable and can easily become worse or dangerous.

語源

precariousは、ラテン語precarius(祈りや頼みで得られた不確かなもの)が語源で、そこから「頼りなく不確かな」意味が転じて英語で「不安定な」を表すようになった

コラム

  • precariousは見た目や発音がpreciousと似て誤解されやすいが、precariousは「不安定で危うい」という意味で貴重なという意味ではない。

例文

The Wi-Fi has been dicky all morning.

午前中ずっとWi‐Fiは不安定な状態だった。

コアイメージ

機器やサービスが期待通りに動かず、断続的に機能しない不安定な状態を指す

英英

Informal adjective (chiefly British/Australian) meaning not working properly or unreliable; used for devices, services, or connections that fail intermittently.

語源

dickyは、19世紀のdickey(小さな付け襟や小物を指した語)に由来し、20世紀に口語で「調子が悪い・故障している」という意味で用いられるようになった。

コラム

  • 口語で主に英国や豪州で使われ、機器や接続の不具合を軽く伝える表現であり、書き言葉や改まった場面では避けられることが多い。

例文

Her attendance has been spotty this semester.

彼女の出席は今学期不安定だ。

コアイメージ

不安定な出席や記録のように、時々しか現れず断続的で信頼できない状態を示す

英英

Intermittent or unreliable in occurrence, performance, or presence; having irregular periods of absence or poor quality.

語源

spottyは、spot(斑点)+-yから始まり本来は「まだらの」だったが、部分的にしか良くないという転義で不安定な意味を得た

コラム

  • 口語で広く用いられフォーマルな文脈ではinconsistentやpatchyが代替としてよく使われる

例文

He balanced the vase on the tippy edge of the table.

彼はテーブルの不安定な端に花瓶を載せた。

コアイメージ

不安定なバランスで、少しの刺激で動いたり倒れたりしそうな状態

英英

Unsteady or precarious; likely to move, fall, or lose balance when slightly disturbed.

語源

tippyは動詞tip(傾く・ひっくり返る)に -y が付いた形容詞で、傾きやすい性質を表す。

コラム

  • 名詞の前に置かれることが多く、tippy edgeやtippy chairのように端や座面の不安定さを表す。

例文

The ladder felt unfirm under his feet.

はしごは彼の足元で不安定な感じがした。

コアイメージ

不安定な状態で、物や体が簡単に揺れたり支えを失いやすい状態をさす

英英

Not firm; lacking stability or solidity, so that something is liable to shake, wobble, or give way.

語源

unfirmは、否定の接頭辞un-とfirm(しっかりした)から成り、文字通り「しっかりしていない」という意味で作られた語

コラム

  • unfirmは日常ではあまり使われず、物理的な揺れを表す場合はunsteadyやwobblyがよく使われることが多い

例文

The table was unsteady, so he put a book under one leg.

そのテーブルは不安定なため、彼は片方の脚の下に本を置いた。

コアイメージ

不安定な状態で物や体がぐらつき、揺れやすい状態をさす

英英

Not firmly balanced or fixed, so that something is likely to wobble or move unexpectedly; lacking physical steadiness.

語源

unsteadyは、否定の接頭辞un-とsteady(安定した)から成り、文字通り「安定していない」という意味を表す

コラム

  • unsteadyは家具や人の足元など物理的なぐらつきに使われることが多く、例文のようにテーブルの脚が安定しない場合に自然に使える表現である

おすすめの単語帳

1 / 1
QRコード