例文

The adhesiveness of the tape kept the box sealed during shipping.

そのテープの粘着性が輸送中に箱を密封した。

コアイメージ

物や表面が互いにしっかりくっつき、離れにくい性質やその強さを表す

英英

The quality or degree to which a substance sticks to a surface; how strongly materials cling or resist separation.

語源

adhesivenessは、ラテン語adhaerēre(くっつく)に由来するadhereから派生したadhesiveに名詞化接尾辞-nessが付いて生じた語で、粘着性を表す。

コラム

  • 日用品の仕様では粘着の度合いを示す仕様語として用いられ、会話ではより口語的なstickyやstickinessが多く使われる。

例文

Stirring too much increases the gluiness of the dough.

混ぜすぎると生地の粘着性が増す。

コアイメージ

粘着性は生地などが混ぜすぎでべたつきまとわりつく感触

英英

A quality describing a gooey, clingy texture in foods or mixtures that makes them stick together or adhere to surfaces.

語源

gluinessは、glue(接着剤)に性質を表す接尾辞-inessが付いて生じ、『べたつく性質』を表す。

コラム

  • 食品や調理の文脈では生地やソースのどろっとしたまとわりつく感じを指し、調理法で粘り具合が変わる
モチタンアプリで効率アップ

例文

The stickiness of the adhesive made the label tear when removed.

接着剤の粘着性のせいでラベルを剥がすとき破れた。

コアイメージ

表面に強く残り容易にはがれない性質としての粘着性

英英

The degree to which a material adheres to a surface and resists separation; also used figuratively for the quality that keeps people or things attached.

語源

stickinessは、stick(くっつく)の語幹に形容詞化の接尾辞yと名詞化の接尾辞nessが連なって『付着する性質』を表す語として成立した。

コラム

  • 粘着性は物理的な付着力を指すことが多い一方、ウェブや商品の文脈ではユーザーや顧客の定着性を指す比喩として使われる点に注意が必要である。

例文

The viscidness of the adhesive kept the poster firmly on the wall.

その接着剤の粘着性がポスターをしっかり壁に留めた。

コアイメージ

表面や物同士がくっつきやすい性質で、接着剤の例で理解できる

英英

The quality of being sticky; the tendency of a substance to adhere to surfaces or other objects, as when an adhesive holds a poster to a wall.

語源

viscidnessは、形容詞viscidに名詞化接尾辞-nessが付いて生まれた語で、viscidはラテン語viscidus(粘りのある)に由来し、英語では粘着性を表す

コラム

  • viscidnessは主に科学や工業の文脈で用いられることが多く、日常ではstickinessや粘り気が置き換えられることが多い

例文

The viscidity of the adhesive ensured the label stayed in place.

接着剤の粘着性が高く、ラベルが剥がれなかった。

コアイメージ

接着剤や表面のべたつきとして感じられる粘着性

英英

The state or degree of being sticky or adhesive, as when an adhesive keeps a label from peeling.

語源

viscidityは、英語のviscid(粘着性のある)に名詞化接尾辞-ityを付けてできた派生語で、粘着性を示す名詞として成立した。

コラム

  • viscidityは日常語としては稀で、同じ意味を表す場合はstickinessやadhesionがより口語的に使われる。

おすすめの単語帳

1 / 1
QRコード