広げる
例文
コアイメージ
中心から外へ広がり、幅や範囲を大きくする
関連語
使い方
-
broaden your knowledge
知識を広げる
-
broaden your understanding
理解を広げる
-
broaden one's horizons
視野を広げる
類義語との違い
broaden:
範囲や視野などを広くする「~を広げる」
widen:
widenは物理的な幅、broadenは経験や視野の拡大に多く用いる
英英
To make something wider or to increase the range of your knowledge, experience, or activities. It can also mean to include more people or things.
語源
broadenは、形容詞broad(幅が広い)に動詞化の語尾-enがついて「~を広げる」という意味になった語。
コラム
- broadenは抽象的な範囲や経験の拡大を表すことが多く、物理的な幅の拡大を表すwidenとの用法の違いを押さえると実際の表現選択がしやすくなる。
例文
コアイメージ
一点から外へ向かって面積や範囲がだんだん大きくなる動き
関連語
使い方
類義語との違い
spread:
ものや情報を広い範囲に広げる
expand:
範囲や規模を大きくする
extend:
長さ・期間・範囲をさらに伸ばす
distribute:
物や資料を複数の人や場所に配る
share:
情報・物を他の人と分け合う・伝える
英英
To make larger or cause to cover a wider area; to distribute or share among people; to move outward or become known by more people.
語源
spreadは、古英語のspreadan(物を広げる)から来て、その意味がそのまま残り「~を広げる」を表す
コラム
- 他動詞ではバターを塗ることや情報を広めるなど目的語を取る用法があり、自動詞ではそのまま広がる用法になるため目的語の有無で「〜を広げる/広がる」が変わる
例文
Widen the access road.
進入路を広げる。
コアイメージ
中心から外へ広がり、横幅や見える範囲が大きくなる状態。
関連語
使い方
-
widen access to
〜へのアクセスを広げる
-
widen markets
市場を広げる
-
widen opportunities for
〜の機会を広げる
類義語との違い
widen:
幅や範囲を物理的・比喩的に広くする
increase:
量や程度、数を増やす。数値的・数量的な増加に重点がある
expand:
範囲や規模を拡大する。発展や成長を伴うことが多い
broaden:
視野や抽象的な範囲を広げる。比喩的に使うことが多い
英英
To make something broader or to become broader in size, extent, or range.
語源
widenは、形容詞wide(広い)に動詞化の接尾辞-enが付いて『~を広くする』という意味になった語
コラム
- widenは幅や通路、差など具体的な広がりを示す語で、broadenは考え方や経験の範囲を広げる語として使われることが多い。
例文
Please lay out the map on the table.
地図をテーブルの上に広げてください。
コアイメージ
要素を空間に配置してまとまりや順序をはっきりさせるイメージ
関連語
類義語との違い
lay out:
物を広げて平らに並べる、配置する
arrange:
物を順に整えて並べる、配置や手配をする
spread:
物や液体を広げて面を広くする、延ばす
英英
To spread something out or arrange it in a clear way, often used when planning or explaining something.
語源
lay outは、lay=置く・並べる、out=外へ、置いて外へ広げるイメージから物を広げるという意味になる
コラム
- lay outの基本意味は「~を広げる/並べる/示す」で、資料や商品を机に広げる、計画を順序立てて提示するなどビジネス場面で使われ、目的語を必要とする
例文
He dispread the map on the table to check the route.
彼は経路を確認するために机の上に地図を広げた。
コアイメージ
布や紙を平らにして範囲を広くするために広げる動作をさす
英英
To lay a sheet or object flat and open it out so that it covers a larger area
語源
dispreadは、spreadに分離や強調の意味を加えるdis-が付いてできた語で、物を開いて広くする意を表す
コラム
- 例文のように地図や布を机上に広げる場面で使えるが現代英語ではほとんど用いられない
例文
Please spread out the map on the table.
テーブルの上に地図を広げてください。
コアイメージ
折りたたまれたものや集まったものを外へ伸ばして平らにし、広げることでより広い面積や配置をとることを表す
英英
To open, unfold, or arrange something so that it lies flat or covers a wider area, making its whole surface visible or broadly distributed.
語源
spread outは、動詞spread(「広がる・広げる」)に副詞outが付いた句動詞で、spreadの広げる動作にoutが外側への展開を加えて「広げる・広範囲にする」を表す。
コラム
- 句動詞として可分で、目的語を動詞とoutの間に置ける場合がある(例:spread the map out / spread out the map)。
例文
He unrolled the map on the table.
彼はテーブルの上で地図を広げた。
コアイメージ
巻かれていたものを開いて広げる、または計画や施策を順に広げていくこと
英英
To open or spread something that is rolled up, or figuratively to begin and spread out a program, plan, or campaign.
語源
unrollは、接頭辞un-とroll(巻く)から派生し、巻かれた状態をほどいて広げるという基本意味から転じて計画などを展開する意味にも用いられる
コラム
- 物理的に広げる用法に加え、計画やキャンペーンを順を追って展開する場合にも用いられる