得る
例文
コアイメージ
外から物や情報を自分に取り入れて手に入れる動きと、それによって状態が変わり〜になる・理解が生じる場面の両方を含む
関連語
使い方
-
get help
助けを得る
-
get advice
助言を得る
-
get permission
許可を得る
-
get a present
プレゼントをもらう
-
get a chance
機会を得る
類義語との違い
get:
~を得る、手に入れる(一般的)
have:
~を持っている、所有している(得た結果)
take:
取る・手に取るなど、動作を強調
buy:
代金を払って買う、入手方法が限定される
英英
To receive or obtain something; to come to have a feeling or to understand; to fetch or buy something.
語源
getは、古ノルド語のgeta(得る・到達する)に由来し、中英語を経て現代英語で「~を得る」という意味を持つようになった
コラム
- getは多くの句動詞を作り、upやoverなどの語と結びつくことで意味の幅が広がる。
例文
He hopes to obtain a scholarship.
彼は奨学金を得ることを望んでいる。
コアイメージ
必要なものや求めたものを手に入れて自分のものにする動き
関連語
使い方
-
obtain a scholarship
奨学金を得る
-
obtain permission
許可を得る
-
obtain information
情報を得る
類義語との違い
obtain:
手に入れる、努力や方法で得ることを指す
get:
一般に手に入れる、口語で最も普通
receive:
贈り物や情報を受け取る、受け手に焦点がある
gain:
利益や経験を得る、徐々に増やす意味が強い
英英
To get or acquire something, typically by effort, request, or purchase.
語源
obtainは、ラテン語のobtinēre(ob=~へ、tenēre=持つ)から来て、そこから『~を得る』の意味になった
コラム
- obtainはpermissionやdata、resultsなど公式な許可・資料・結果を得る場面で使われ、手続きや調査の文に出やすい
例文
コアイメージ
何かを手に入れる・獲得する意味と、量や力が徐々に増える意味の両方を持つイメージ
関連語
使い方
-
gain knowledge
知識を得る
-
gain experience
経験を積む
-
gain admission
入学を得る
類義語との違い
gain:
~を得る、手に入れる(一般)
get:
得る・手に入れる(口語で最も一般)
obtain:
得る・入手する(ややかたい表現)
earn:
努力や仕事で得る(報酬・名声など)
英英
To obtain, achieve, or add something (such as a skill, advantage, or quantity), often gradually or as a result of effort or opportunity.
語源
gainは、古フランス語のgagner(勝ち取る、得る)が英語に入った語で、現在も「~を得る」「手に入れる」の意味で使われる
コラム
- gainは口語のgetより書き言葉や丁寧な表現で用いられることが多く、公式な文章や報告で『得る・増やす』を表す際に適している
例文
コアイメージ
作物を刈り取り、その成果として収穫を得る行為
使い方
類義語との違い
reap:
努力や行動の結果として利益や成果を受け取ることを強調する
earn:
働きや努力の対価として得る、当然の報酬を得る
gain:
経験や努力で得る、利益や増加を強調する
obtain:
努力や手続きで正式に手に入れる
英英
To obtain something, especially something positive, as a result of your actions or efforts.
語源
reapは、古英語のreapan(刈る)から来て、収穫を刈り取る動作が転じて利益や結果を得る意味になった
コラム
- 『行為の結果として得る』というニュアンスが強く、ビジネス文書や報告で成果を述べる際によく用いられる
例文
I came away from the lecture with a clearer understanding.
講義を聴いて、私はより明確な理解を得た。
コアイメージ
経験や出来事から知識や理解を得る
英英
To leave an event or situation having acquired something such as knowledge, understanding, or a particular impression.
語源
come awayは、come(来る)+away(離れて)の組み合わせによる句動詞で、もとは『離れて行く』を意味し、そこから『経験から何かを得る』の意に拡張した。
コラム
- come awayは come away with+得たもの の形で経験から何かを得たことを表し、主語が物のときは『はがれる』の意味で使われる