例文
コアイメージ
今の状態から別の状態へ変わり、ある性質や立場を持つようになる
関連語
使い方
類義語との違い
become:
ある状態に変わる、~になる
get:
結果的に~になる、口語でよく使う
turn:
色や状態が変化して~になる、急な変化に使う
grow:
徐々に変化してだんだん~になる、成長の意味も
英英
to change into something else or to come to have a new quality, role, or condition.
語源
becomeは、古英語のbecuman(到る・やって来る)から生まれ、もともと『到着する』が次第に『ある状態になる』の意味に広がった語
コラム
- getと混同されやすいが、getは会話で変化の始まりや過程を表すことがあり、becomeは変化の結果や状態の成立を示す傾向がある
例文
コアイメージ
少しずつ成長して、最初の小さな姿から必要な大きさと性質に変わる。
類義語との違い
grow into:
成長してその状態や役割に合うようになる
become:
ある状態や職業などになる、変化を表す一般表現
turn into:
別のものや状態に変わる、比較的急な変化にも使う
英英
To grow or change so that one reaches the particular state or role indicated by a noun or noun phrase.
語源
grow intoは、grow=育つ、into=〜の中へ・〜に向かう、を組み合わせた形。育つことで役割やサイズに達し、その状態に入るイメージから「成長して〜になる」という意味になる。
コラム
- grow intoは徐々に能力や性質が整ってある状態や役割に合致するようになることを示すため、仕事や立場の変化を表す場面で使われやすい。