いたずら者

英単語
コアイメージ
使い方 / 例文
dickens
やんちゃで人を困らせる小さないたずら者を指す
He's a little dickens, but he means well.
彼は小さないたずら者だが、悪気はない。
mischief-maker
遊び心で人や物に小さないたずらをするいたずら者
The mischief-maker drew on the wall with a crayon.
いたずら者がクレヨンで壁に落書きをした。
practical joker
人にいたずらや仕掛けをして驚かせたり笑わせたりする人を指す
The practical joker hid a rubber spider in his colleague's drawer.
そのいたずら者は同僚の引き出しにゴム製のクモを隠した。
prankster
人を驚かせたり笑わせたりするために小さないたずらをする人を指す
The prankster hid a fake spider in her desk.
そのいたずら者は机に偽物のクモを隠した。
punkey
いたずら心やからかいを伴って人を笑わせる行為をする人
The kids called him a punkey for hiding their books.
子どもたちは本を隠したことで彼をいたずら者と呼んだ。
scallywag
いたずら者を指す、周囲を軽く困らせたり笑わせたりする遊び心のある行動をする人
My grandfather used to call me a scallywag when I snuck out to play.
祖父は私がこっそり遊びに行ったとき、私をいたずら者と呼んだ。
trickster
いたずらを仕掛けて人を驚かせたり困らせたりすることを好む人物
The children called him a trickster after he hid their toys.
子どもたちは彼が玩具を隠したので、彼をいたずら者と呼んだ。
tricker
人をだましたり冗談の仕掛けで他人を驚かせる人
At the party, the tricker hid people's phones as a joke.
パーティーでそのいたずら者は冗談で人々の携帯電話を隠した。

例文

He's a little dickens, but he means well.

彼は小さないたずら者だが、悪気はない。

コアイメージ

やんちゃで人を困らせる小さないたずら者を指す

英英

an informal noun for a mischievous or playful person, especially a child

語源

dickensは、古い婉曲表現 the dickens(悪魔を指す語)から発展し、のちにやんちゃな人を指す語になった

コラム

  • いたずら者を意味する口語表現で愛情を込めて子供に使われることが多く、the dickens の形で驚きや怒りの感嘆にも使われる

例文

The mischief-maker drew on the wall with a crayon.

いたずら者がクレヨンで壁に落書きをした。

コアイメージ

遊び心で人や物に小さないたずらをするいたずら者

英英

A person who plays small tricks or pranks, often teasing or playfully annoying others without causing serious harm.

語源

mischief-makerは、mischief(古フランス語meschiefに由来し元は害や不運を指し、のちに小さないたずらの意味に変化)とmaker(作る人)から成る合成語で、いたずらをする人を指す。

コラム

  • mischief-makerは子どもの軽いいたずらや冗談めいた行為を表すことが多く、遊びやからかいのニュアンスで使われることが自然である
モチタンアプリで効率アップ

例文

The practical joker hid a rubber spider in his colleague's drawer.

そのいたずら者は同僚の引き出しにゴム製のクモを隠した。

コアイメージ

人にいたずらや仕掛けをして驚かせたり笑わせたりする人を指す

英英

A person who enjoys playing practical jokes or tricks on others, often surprising or amusing them.

語源

practical jokerは、practical joke(実際に仕掛ける悪ふざけ)とjoker(ふざける人)が組み合わさってできた表現で、実際にいたずらをする人を表す

コラム

  • practical jokerは実際に仕掛けを使って人を驚かせる人を指し、単に冗談を言うjokerとは使い分けられる点に注意が必要

例文

The prankster hid a fake spider in her desk.

そのいたずら者は机に偽物のクモを隠した。

コアイメージ

人を驚かせたり笑わせたりするために小さないたずらをする人を指す

英英

A person who enjoys playing practical jokes or tricks on others to amuse or surprise them.

語源

pranksterは、prank(軽いいたずら)と人を表す接尾辞‑sterの結合で「いたずらをする人」を意味する

コラム

  • pranksterは実際にいたずらを仕掛ける人を指し、冗談やコメディの文脈で使われることが多い

例文

The kids called him a punkey for hiding their books.

子どもたちは本を隠したことで彼をいたずら者と呼んだ。

コアイメージ

いたずら心やからかいを伴って人を笑わせる行為をする人

英英

a person who playfully teases or amuses others, often with jokes or mild tricks

語源

punkeyは、pun(しゃれ)に語尾的要素が付いて造られた俗語の可能性があり、しゃれや言葉遊びを交えたからかいをする人という含みを持つことがある

コラム

  • 俗語的で地域や世代によって意味の幅があり、しゃれや言葉遊びを含むからかいを指すことがあるため辞書に載らない場合が多い

例文

My grandfather used to call me a scallywag when I snuck out to play.

祖父は私がこっそり遊びに行ったとき、私をいたずら者と呼んだ。

コアイメージ

いたずら者を指す、周囲を軽く困らせたり笑わせたりする遊び心のある行動をする人

英英

a person who behaves playfully and causes minor trouble or mischief, especially a child or someone addressed affectionately

語源

scallywagは、語源不詳の俗語で、19世紀以降に英語圏で「いたずら者・ならず者」を指す語として使われるようになった

コラム

  • 主に口語で使われ、子どもや身近な人を愛情を込めてからかう軽い呼び方として用いられることが多い

例文

The children called him a trickster after he hid their toys.

子どもたちは彼が玩具を隠したので、彼をいたずら者と呼んだ。

コアイメージ

いたずらを仕掛けて人を驚かせたり困らせたりすることを好む人物

英英

a person who enjoys playing minor pranks or causing playful trouble

語源

tricksterは、trick(いたずら・策略を指す語)に動作主を表す接尾辞 -ster が付いて「いたずらをする人」を表す語としてできた

コラム

  • 民話や現代の物語で登場しやすい語で、遊び心のある小さないたずらをする人物を指すことが多い

例文

At the party, the tricker hid people's phones as a joke.

パーティーでそのいたずら者は冗談で人々の携帯電話を隠した。

コアイメージ

人をだましたり冗談の仕掛けで他人を驚かせる人

英英

A person who plays tricks on others, either as a joke or to deceive them.

語源

trickerは、trick(いたずら・策略)に動作主を表す接尾語‑erが付いた語で、「いたずらをする人」「人を騙す人」を表す形で作られた。

コラム

  • trickerは英語ではあまり一般的で、同義でより頻出するのはtricksterやpranksterで、日常会話ではそちらが使われやすい。

おすすめの単語帳

1 / 1
QRコード