例文

Those women have just got off the bus.

その女性たちはちょうどバスを降りたところだ。

コアイメージ

上に乗っている状態やその立場・場から離れて別の場所や状態へ移ること

関連語

類義語との違い

get off: 句動詞で文脈次第に乗り物以外の意味も生じる
leave: 場所や乗り物を離れる、より広い意味
exit: 建物や乗り物から出ることを表しやや書き言葉寄り

英英

To get down from or move away from a vehicle or place; also used in phrases meaning to finish work or to avoid punishment.

語源

get offは、get=動いて位置や状態を変える、off=離れる、が合わさった句で、基本義は降りるだが、get off workやget off withのように派生的な用法もある。

コラム

  • get offは句動詞で後に来る語や文脈で意味が定まり、乗り物か仕事か罰かは周囲の語で判別される。

go down

gou daun

意味

例文

Please go down the stairs carefully.

慎重に階段を降りてください。

コアイメージ

上から下へ向かい、位置や量が下がっていく広いイメージ

関連語

類義語との違い

go down: 上から下へ移動して降りる
fall: 位置や量が自然に下がり、減る
get off: バスや電車など乗り物から降りる
get out: 車や建物の外に出る(上下移動は伴わない)

英英

To move to a lower place or position, often from a higher one, or to become less in amount or level.

語源

go downは、go=移動する、down=下方向。物理的に下へ移る意味と、量や程度が下がる意味の両方に使われる

コラム

  • 校門の坂を下る自分の場面と、部活の参加者や点数が次第に減っていく場面を結びつけると、移動と減少の両方の意味がイメージしやすい
モチタンアプリで効率アップ

disembark

[US] dəsembɑ́rk [UK] dəsembɑ́ːk

意味

disembarkのイラスト

例文

Please wait until all passengers have disembarked before boarding begins.

搭乗が始まる前に、全ての乗客が降りるまでお待ちください。

コアイメージ

乗り物の内部から外へ移動して、地面や桟橋に足をつける。

関連語

使い方

  • disembark from

    乗り物から降りる

類義語との違い

disembark: 船や飛行機などから降りる、やや改まった表現
get off: バスや電車などの乗り物から降りる口語表現
exit: 建物や乗り物から出ること全般を表す語

英英

To get off a ship, aircraft, or other vehicle.

語源

disembarkは、embark(船に乗る)に反対の接頭辞dis-が付いてできた語で、もともと船から降りることを指し、のちに飛行機にも用いられるようになった。

コラム

  • disembarkは公式寄りの語で、航空会社の書類や空港・桟橋の案内などフォーマルな文脈で見られ、日常ではよりくだけた表現が使われる。

descend

disénd

意味

descendのイラスト

例文

The hikers descended the steep trail.

ハイカーたちは急な道を降りた。

コアイメージ

高さや状態が上から下へ移って、低い位置や程度になるイメージ

関連語

使い方

  • descend the stairs

    階段を下りる

  • descend into

    〜の中へ下りる

類義語との違い

descend: 上から下へ移ることを表し、書き言葉でよく使われる
go down: 口語で使われ、場所や程度が下がるときに用いる
fall: 自然に下へ落ちることを表し、自発的な下降を示す

英英

To move down from a higher place to a lower one, or for something like darkness or silence to come down suddenly.

語源

descendは、ラテン語descendereが古フランス語descendreを経て英語に入り、本来は「降りる」だが、家系や起源について「〜に由来する」の意味で使われる

コラム

  • 文章語で使われることが多く、日常会話ではgo downなどが好まれるため、書き言葉や説明文で見かける機会が多い。

例文

He decided to climb down from the ladder before the rain started.

彼は雨が降り始める前にはしごから降りることにした。

コアイメージ

高い所から下へ移動すること、また比喩的に主張を引っ込めること

英英

To move down from a higher place; also to withdraw or retract a previously made statement or position.

語源

climb downは、climb(よじ登る)+down(下へ)から成り、文字どおり高所から下りる意味が基本で、そこから比喩的に立場を引っ込める意味が生じた。

コラム

  • はしごや木などから手足を使って下りる意味のほか、発言や要求を撤回して譲歩するという比喩的な用法があり、報道で人が「climb downした」と表現されることがある

例文

Please get down from the ladder carefully.

はしごから注意して降りてください。

コアイメージ

高い場所から身を低くして下の位置へ移ること

英英

To move from a higher position to a lower one, especially by stepping or climbing down from something such as a ladder or platform.

語源

get downは、get(到達・移動を表す動詞)とdown(下へ)とが結びつき、高所から下へ移るという意味になった。

コラム

  • get downははしごや台などから身体を下へ移す動作を表す表現で、口語では踊るや書き留めるなど別の意味になるため文脈で判断する必要がある。

おすすめの単語帳

1 / 1
QRコード