例文
コアイメージ
新しい情報や決めたことを声や文字で外に出して、みんなに知らせる。
関連語
使い方
-
announce that
〜ということを発表する
-
announce to
〜に発表する
類義語との違い
announce:
公に、公式に発表する
tell:
個人に直接伝える、話して知らせる
inform:
正式または事務的に知らせる
report:
出来事や結果を報告・報道する
英英
To officially inform people about something, particularly a plan or decision, often in a clear and confident manner.
語源
announceは、ラテン語annuntiare(ad=~へ+nuntiare=知らせる)が古フランス語を通じて英語に入り、「~を発表する」という意味になった。
コラム
- 日本語の「アナウンス」は放送や案内の意味で広く使われるが、英語では動詞announceと名詞announcementを明確に使い分ける
例文
コアイメージ
物や考えの覆いを取り払って、本当の姿や中身を示すイメージ。
関連語
使い方
類義語との違い
unveil:
新製品などを公式に公開して発表する
announce:
情報を公式に発表する語で、見せる行為を必ず伴わない
introduce:
製品や人物を初めて紹介・公表する
reveal:
隠れていた事実や情報を明らかにして示す
英英
To reveal something publicly, especially a new product or plan, or to disclose information in a formal way.
語源
unveilは、veil(覆い)に接頭辞un-を付けた語で、覆いを取り払って中身を示すというイメージから「~を発表する」という意味になった
コラム
- 公式の場で使われる書き言葉寄りの表現で、unveil a product/unveil a planの形が企業発表の見出しに頻出