激怒する
例文
Customers raged over the delayed deliveries.
顧客は配送の遅れに激怒した。
コアイメージ
抑えていた感情のせき止めが切れて、怒りが外へ勢いよくあふれる状態
関連語
使い方
-
rage at
に激怒する
-
rage over
に激怒する
類義語との違い
rage:
激怒する、非常に強く怒る
annoy:
いらだたせる、軽い不快や小さな怒りを与える
irritate:
持続的にいらだたせる、強い苛立ちを生じさせる
anger:
怒らせる/怒る、強い怒りを指す場合もある
英英
To feel a very strong and uncontrollable anger about something, often showing it through behavior or speech.
語源
rageは、古フランス語のrageを介して英語に入った語で、ラテン語rabies(狂気・激しい怒り)に由来し『激怒する』という意味になった
コラム
- rage は通常『激怒』だがイディオム all the rage は『大流行』を意味し、文脈で意味が全く異なる点に注意
例文
コアイメージ
激怒することで感情の制御が切れ、急に激しく怒ることを表す
英英
To become very angry suddenly; to lose one's temper and react explosively.
語源
blow a fuseは、blow(吹き飛ばす)とfuse(電気のヒューズ)という語の結びつきから生まれ、ヒューズが切れて回路の制御が失われる様子が感情の制御喪失にたとえられて激怒の意味になった
コラム
- 口語で使われるイディオムで日常会話や報道で見かける表現であり、他動形の blow someone's fuse で「〜を激怒させる」と使われることがある
例文
コアイメージ
怒りや感情が積もって一気にあふれ出して激怒する
英英
To lose control of one's temper or emotions suddenly and forcefully.
語源
blow one's stackは、blow(吹き飛ばす)とstack(積み重ね)から、蓄積した感情が吹き飛ぶように噴出して取り乱し激怒するという意味になった。
コラム
- one'sの部分はyourやhisなどに置き換え可能で、友人同士などくだけた会話で使われることが多い。
例文
コアイメージ
「激怒する」を中心に、急に感情の制御が外れて過剰に反応することを含む表現
英英
To react emotionally or excessively by suddenly losing control of one's feelings, often including a burst of anger.
語源
fly off the handleは、元来は柄から部品が飛ぶ様子を示す比喩で、そこから制御を失うこと全般を意味するようになり、怒りの爆発として用いられるようになった。
コラム
- 直訳すると「柄が飛ぶ」なので文字どおりの意味ではなく慣用表現として理解する必要がある。
例文
コアイメージ
口元に泡が立つほど怒りや興奮が激しく噴き出すことを表す
英英
become violently angry, showing uncontrollable rage as if foaming at the mouth
語源
froth at the mouthは、froth(泡)とat the mouth(口のそば)から成り、もともと口に泡を立てる動物の状態の描写が人間の激しい怒りを表す比喩へ転用された
コラム
- 強い表現であり日常会話で使うと大げさに響くことがあるため、報道や小説などで感情の激しさを強調する場面に現れることが多い