消す

英単語
コアイメージ
使い方 / 例文
turn off
電源や流れを断つ動作と、それによって関心や興味が途切れることを合わせて示す
He turned off the air conditioner before he left.
彼は出かける前にエアコンを消した。
erase
跡やデータを消して、元の何もない状態に戻す
erase files
ファイルを消す
extinguish
炎や明かりの勢いを抑えて活動を止めることから、比喩的に希望や種を終わらせることを表す
extinguish a fire
火を消す
delete
あるものをそこから取り去って、空いた場所だけを残す
delete from
〜から削除する
snuff out
火の芯を押さえて炎を断つように、物や動きを根元から止めるイメージ
The wind snuffed out the match.
風がマッチの火を消した。
click off
スイッチ操作で機器の動作や電源を停止させることを指す
Please click off the lights when you leave.
出るときにライトを消してください。
efface
物や痕跡を消すこと、または自分の存在を目立たなくすることを指す
Please efface the pencil marks from the page before submitting.
提出する前にページの鉛筆の跡を消してください。
rase
紙や画面から古いメモや書き込みを消して痕跡をなくす
Please rase the old notes from the document.
その書類から古いメモを消してください。
rub out
紙の鉛筆跡をこすって消すこと
Please rub out the pencil marks on the paper.
紙の鉛筆の跡を消してください。

例文

He turned off the air conditioner before he left.

彼は出かける前にエアコンを消した。

コアイメージ

電源や流れを断つ動作と、それによって関心や興味が途切れることを合わせて示す

関連語

類義語との違い

turn off: スイッチを切るなど電源や流れを止め、興味を途切れさせる意味も持つ
switch off: スイッチ操作を強調する表現で、日常ではturn offと交換可能なことが多い

英英

To stop a machine or device from working by pressing a button or turning a key; to cause someone to lose interest or attraction towards something or someone.

語源

turn offは、turn=向きを変える・回転、off=切る・停止を表す。回す動作で電源や流れを断つことを示し、結果として「~を切る」となる。

コラム

  • 目的語が代名詞の場合は turn it off のように動詞と副詞を分け、名詞の場合は turn off the light でも turn the light off でも文法的に正しい

erase

iréis

意味

eraseのイラスト

例文

I erased the pencil marks on the paper.

私は紙の鉛筆の跡を消した。

コアイメージ

跡やデータを消して、元の何もない状態に戻す

関連語

使い方

  • erase files

    ファイルを消す

  • erase from memory

    記憶から消す

  • erase mistakes

    間違いを消す

類義語との違い

erase: 紙や黒板の文字やデータの跡をなくす
delete: 文字やデータを電子的・書面上で消す
remove: 物や障害を取り除き場所や位置から外す
cancel: 予定や契約・命令などの効力を取り消す

英英

To remove marks or data so they no longer remain, for example marks on paper or information on a computer.

語源

eraseは、ラテン語のerādō(ex-=外へ+radere=こする)から来ており、もともとは「こすり取って外へ出す=消す」という意味で英語のeraseになった

コラム

  • eraseは紙の文字や黒板の跡、コンピュータ上のデータなど物理的・デジタル両方の痕跡をなくす場面で使われ、通常は目的語を伴う。
モチタンアプリで効率アップ

extinguish

ikstíŋgwiʃ | ekstíŋgwiʃ

意味

extinguishのイラスト

例文

Firefighters extinguished the blaze quickly.

消防士たちはその炎をすぐに消した。

コアイメージ

炎や明かりの勢いを抑えて活動を止めることから、比喩的に希望や種を終わらせることを表す

関連語

使い方

  • extinguish a fire

    火を消す

  • extinguish a candle

    ろうそくを消す

類義語との違い

extinguish: 火や光を消す動作や比喩的に終わらせる意味
put out: 火を消す日常表現で、口語で最もよく使う
douse: 水などをかけて消すときに使う
quench: 火や渇きを消す意で、やや文語的に使う
smother: 覆って空気を断ち消すというニュアンス

英英

To cause a flame or light to stop burning; figuratively, to end something such as hope or a species.

語源

extinguishは、ラテン語 exstinguereに由来し、元は火を消す意味で、比喩的に感情や物事を終わらせる用法が広がり、絶滅の意味も生じた

コラム

  • extinguishは火・ろうそく・タバコの炎や光を消すときに使う英単語で、電気や機械のスイッチを切る場合は通常turn offやswitch offを使う

例文

She deleted the file.

彼女はファイルを消した。

コアイメージ

あるものをそこから取り去って、空いた場所だけを残す

関連語

使い方

  • delete from

    〜から削除する

類義語との違い

delete: データや文字を消して存在しなくする
remove: 物や要素を取り除く
cancel: 予定や効果を取り消して無効にする
erase: 消しゴムでこするように跡をなくす

英英

To remove something so that it no longer exists there, for example erasing text or deleting files on a computer.

語源

deleteは、ラテン語のdelēre「擦って消す」が由来で、そこから文字やデータを「~を消す」という意味になった

コラム

  • deleteは英語でデータや文字を取り除く(消去する)という意味であり、予約や注文を取り消すcancelとは意味が異なる

例文

The wind snuffed out the match.

風がマッチの火を消した。

コアイメージ

火の芯を押さえて炎を断つように、物や動きを根元から止めるイメージ

関連語

類義語との違い

snuff out: 火・光・希望などを完全に消す
extinguish: 火や明かりを消す、比喩で終わらせる
end: 物事・状態を終わらせる、より広い意味

英英

To extinguish (a flame or light) or to completely end something, such as an activity or a life.

語源

snuff outは、snuff=ろうそくの芯をつまんで火を消す動作、out=外へ・完全の意味を足す語。動作に完全さが加わり、火や希望などを完全に消す意味になる

コラム

  • 受け身の be snuffed out がよく見られ、『~が完全に失われる』という結果や状態を強調する用法が多い。

click off

意味

例文

Please click off the lights when you leave.

出るときにライトを消してください。

コアイメージ

スイッチ操作で機器の動作や電源を停止させることを指す

英英

To press a switch or button so that a device or its power stops operating, commonly used for lights and similar equipment.

語源

click offは、英語のclick(カチッと押す動作)と副詞のoff(離す・停止を示す)から生じ、物理的なスイッチ操作で消す意味を表す。

コラム

  • 家庭や職場で「Please click off the lights」のように使われる命令・依頼表現として定着しており、フォーマル文書より口語で目にすることが多い

efface

意味

例文

Please efface the pencil marks from the page before submitting.

提出する前にページの鉛筆の跡を消してください。

コアイメージ

物や痕跡を消すこと、または自分の存在を目立たなくすることを指す

英英

To remove or erase something so that it is no longer visible or noticeable, or to make oneself inconspicuous.

語源

effaceは、古フランス語effacer(擦り消す)を経て英語に入った語で、ラテン語の接頭辞 ex-(外へ)と facies(顔・表面)に由来し、表面や痕跡を取り除く意味に発展した。

コラム

  • 書き言葉で使われることが多く、efface oneself の形で自分を控えめにする意味になる

rase

意味

例文

Please rase the old notes from the document.

その書類から古いメモを消してください。

コアイメージ

紙や画面から古いメモや書き込みを消して痕跡をなくす

英英

An archaic verb meaning to erase or remove traces from a surface, now rarely used in modern English.

語源

raseは、古フランス語raserから借用された古い語で、もとは表面を擦って除く意味を持ち、現代では稀な用法となっている。

コラム

  • 現代英語ではraseは稀であり、書き込みを消す意味を表す際はeraseが一般的であり、razeは建物を取り壊す語として区別される

rub out

意味

例文

Please rub out the pencil marks on the paper.

紙の鉛筆の跡を消してください。

コアイメージ

紙の鉛筆跡をこすって消すこと

英英

To remove marks or writing from a surface by rubbing; to erase.

語源

rub outは、rubとoutが結びついて生まれ、もともとはこすって跡を取り除く意味だったが、比喩的に排除するという意味が人に向かい、犯罪スラングで殺すを指すようになった

コラム

  • 犯罪小説や映画などの文脈では人を殺す意味で使われることがあるため、文脈で意味が変わる表現

おすすめの単語帳

1 / 1
QRコード