busy

bízi

意味

busyのイラスト

例文

I am busy with my homework, so I can't play.

私は宿題で忙しくて遊べない。

コアイメージ

やることがたくさんあって、時間や注意がいっぱいに使われている状態

関連語

使い方

  • be busy doing something

    〜するのに忙しい

  • busy with something

    〜で忙しい

  • keep somebody busy

    〈人〉を忙しくさせておく

類義語との違い

busy: やることが多くて時間や注意が足りない状態
occupied: busyと似るが、物や席が使われている意味もある
crowded: 場所に人が多くて混んでいる状態、場所中心

英英

Engaged in hard work and having many tasks to complete; a time filled with activities; a location crowded with people or movement; not available because of work or other commitments.

語源

busyは、古英語のbisig(気を取られている、用事がある)が元になり、そこから「用事があって落ち着かない=忙しい」という意味になった

コラム

  • 電話表現で 'The line is busy' は「話し中」を意味し、人が忙しいという意味とは少し違う用法がある

be busy with

bíː-bízi-wíð

意味

be busy withのイラスト

例文

He is busy with his homework.

彼は宿題で忙しいです。

コアイメージ

時間や注意を特定の活動に向けて、その活動でいっぱいになっている状態

関連語

類義語との違い

be busy with: ~で忙しい(ある活動で手が離せない)
be busy: 忙しい(具体的な対象を示さないことがある)
be occupied with: ~に従事していて手がふさがっている

英英

Engaged in activities or tasks that require a lot of time and effort, leaving little free time.

語源

be busy withは、be=その状態にいる、busy=手がふさがっている、with=〜とともに、beが状態を示しbusyで忙しさを表しwithで対象を添えることで「〜で忙しい」になる。

コラム

  • be busy with は with+名詞で対象を示し、be busy doing は進行中の動作を表す点で区別される
モチタンアプリで効率アップ

be tied up

biː taid ʌp

意味

be tied upのイラスト

例文

She is tied up with meetings today.

彼女は今日会議で忙しい。

コアイメージ

両手が縄で縛られて動けず、ほかのことに手が出せない状態

関連語

類義語との違い

be tied up: 予定や用事で手が離せず忙しい
be busy: 一般的に忙しい状態を指す

英英

Being very busy or occupied with tasks, leaving little or no time for other activities.

語源

be tied upは、もともと縛られて動けない様子を指し、比喩的に他のことに手が回らない、忙しいという意味で使われる。

コラム

  • 電話中や会議などで『今手が離せない』と伝える場面でよく使われ、I'm tied up at the moment. のように短く自然に使える表現だ。

tie up

tái-ʌ́p

意味

tie upのイラスト

例文

I'm tied up with homework right now.

今は宿題で忙しい。

コアイメージ

紐で動きを止められるように、一つの用事に気持ちや時間がとられている状態。

関連語

類義語との違い

tie up: 受動形で用事に取られて忙しい状態を表す
busy: 一般的に予定や仕事で忙しい状態
occupied: 時間や場所が他の用事でふさがっている状態
engaged: 仕事などに従事して手が離せない状態

英英

To be busy; used as an adjective (tied up) to describe someone occupied and unable to do other things.

語源

tie upは、tie=結ぶ・縛る+up=完全や強調を示す語で、文字どおり縛られるイメージが転じて用事に捕らわれることで「忙しい」の意味になった。

コラム

  • be tied up(受動形・形容詞的)で特定の仕事や用事に取られて「〜で忙しい」と言うときに使い、状態を表す。

例文

She's always on the go, juggling work and family.

彼女は常に忙しく、仕事と家族を両立している。

コアイメージ

忙しい、常に動き回って時間や予定でいっぱいの状態を指す

英英

Constantly occupied or active, moving between tasks or places and having little free time.

語源

on the goは、前置詞onと動詞goが結びついて『移動している/活動している状態』を表し、20世紀以降に口語で『忙しい』の意味で定着した。

コラム

  • on the goは文脈により『忙しい』と『外出中・移動中』のいずれにも訳されるが、人の生活や予定を述べる場合は『忙しい』と訳すのが自然

例文

I'm tied up with meetings all afternoon.

午後は会議で忙しい。

コアイメージ

忙しい=用事や約束で手が離せず、他のことに応じられない状態

英英

Unavailable because of prior commitments, preventing involvement in other activities or conversations.

語源

tied upは、動詞 tie(結ぶ)と副詞 up の組み合わせが転じて、元の物理的な「結ばれている」意味から『手が結ばれている=自由に動けない』が発展して忙しいの意味になった。

コラム

  • tied up は人が忙しいことを示すほか、電話回線が話し中である意味や物や船が係留されている意味にも使われるため、文脈で意味を区別する必要がある。

おすすめの単語帳

1 / 1
QRコード