干渉する
例文
コアイメージ
本人の許可なく人のやり方や物事の進め方に介入する
関連語
使い方
-
meddle in
〜に干渉する
-
meddle with
〜に干渉する
類義語との違い
meddle:
本人の許可なく私事に入り込み不必要に口出しする
interfere:
計画や事柄に介入して結果に影響を与える
英英
To interfere in a situation that is not your business or that you do not fully understand, often in a way that can cause problems.
語源
meddleは、古フランス語mesler(混ぜる)から中英語medlenとして入った語で、物を混ぜるから比喩的に他人の事に入り込む=干渉する意味になった
コラム
- meddleは主にinやwithとともに用いられ、他人の事柄に不必要に介入するという否定的な「干渉する」を表す単語
例文
コアイメージ
他人の事柄や場面に不当に入り込み、意見や行動で影響を与えることをさす干渉する
英英
To become involved in a situation or the affairs of others where one is not wanted or has no right, often by intruding or meddling.
語源
interlopeは、inter-(間に)+lope(走る)という構成から「間に割り込んで入る」の意で使われ、そこから他人に干渉する意味に広がった。
コラム
- interlopeは動詞形が稀で、日常会話ではinterfereやintrudeの方が一般的であるため、例文のように他人の事柄に干渉する硬めの語感で使われることが多い。
例文
I don't want to intrude on their conversation.
私は彼らの会話に干渉したくない。
コアイメージ
許可なく他人の空間や会話に入って影響を与える行為を指し、干渉するという意味を含む
英英
to enter or become involved in a place, situation, or conversation without permission, thereby interfering with others
語源
intrude onは、ラテン語intrudere(in=中へ+trudere=押す)に由来するintrudeと前置詞onが結びつき、相手の領域に不当に入ることで『干渉する』という意味になった。
コラム
- intrude onは個人の会話や私的空間に不法に入り込み干渉する場面で使われ、『割り込む』や『立ち入る』に近い用法が多い