例文

We will leave in the morning.

私たちは朝に出発する予定だ。

コアイメージ

その場を離れて出発し、場合によっては人や物をそこに残す行動

関連語

使い方

  • leave for

    〈場所〉に向けて出発する

  • leave home

    家を出る

  • leave the house

    家を出る

類義語との違い

leave: ある場所を離れて出発すること。
go: 目的地へ向かって移動する、出発すること。

英英

To depart from a place or person; also to leave something or someone behind.

語源

leaveは、古英語のlǣfan「残す・許す」から来て、やがて「(そこを)去る、出発する」の意味になった

コラム

  • leaveの中心イメージを「その場を離れて次へ進む」ととらえると、残す(leave behind)や休暇を表す表現(on leave)などの用法と関連づけて整理できる

depart

[US] dipɑ́rt [UK] dipɑ́ːt

意味

departのイラスト

例文

The train departed from platform 3 at noon.

電車は正午に3番線から出発した。

コアイメージ

ある場所を離れて別の場所へ向かう動き

関連語

使い方

  • depart from

    〈場所〉から出発する

  • depart for

    〈場所〉に向けて出発する

類義語との違い

depart: 出発する、ある場所を去る(フォーマル)
leave: その場を離れる、去るという日常的な動作を表す

英英

To leave a place, especially when beginning a trip.

語源

departは、古フランス語のdepart(分かれること)から英語に入り、そこから「出発する」という意味で使われるようになった

コラム

  • departは日常会話より書き言葉や交通アナウンスで使われる傾向があり、カジュアルな場面ではleaveのほうが自然になる場合がある
モチタンアプリで効率アップ

例文

Let's set off on our journey.

さあ、旅に出発しよう。

コアイメージ

出発のために準備して移動を始めるイメージと、作動や事象を引き起こすきっかけのイメージ

類義語との違い

set off: 出発する(旅や外出を始める)
go: 移動する・目的地へ向かうなど移動全般を表す
leave: ある場所を離れることに着目する
start: 行為や旅などの開始を強調する

英英

To start moving on a journey; also to cause something to happen or to activate a device or process.

語源

set offは、set=置く・整える、off=離れるから成り、場所を離れて出発する意味と、装置を作動させたり出来事を引き起こす意味がある。

コラム

  • set outと意味が重なる場面もあるが、set outは計画や目的を強調することが多く、set offは実際に出発する行為そのものに焦点がある。

pull out

púl-áut

意味

pull outのイラスト

例文

The bus will pull out from the station.

バスは駅から出発する。

コアイメージ

引いて動き出して出発する意味と、物を引き出して抜く意味が根底でつながる

関連語

類義語との違い

pull out: 車や船が出発することを表す語で、物を抜く意味もある
leave: 場所を離れること全般を表す語

英英

To leave or move away from a place (often used for vehicles leaving a station), to pull something out from somewhere, or to withdraw from involvement.

語源

pull outは、pull=引く、out=外へ。ものを外に引き出すような動きから、車や人が動き出して出発することを表す

コラム

  • 車両や船舶に関する語が近くにあるときは「出発する」の手がかりとなり、物を抜く意味と区別できる

例文

All departing passengers must pass through security.

出発する乗客は全員セキュリティを通過しなければならない。

コアイメージ

今まさに出発の動作を始めて場所や乗り物を離れることを表す

英英

Beginning to leave a place or to start a journey; commonly used to describe passengers, flights, or services that are about to depart.

語源

departingは、古フランス語departir「出発する」に由来し、ラテン語の語根part(分かれる)が語義の基盤となって「去る・出発する」の意味を持つに至った。

コラム

  • 案内放送や運行情報でdepartingは出発予定や出発進行中を示す語形として日常的に使われる。

例文

At dawn, the explorers prepared to go forth into the uncharted valley.

夜明けに、探検家たちは未踏の谷へ出発する準備をした。

コアイメージ

出発して特定の場所や行程を離れ、前へ進むことを指す

英英

to leave a place or begin a journey; to set out from a starting point and move forward.

語源

go forthは、動詞goと古英語forth(前方を示す語)が結びついた表現で、文字どおり「前へ行く/出発する」という意味から用いられるようになった。

コラム

  • 物語や式次第など文語寄りの場面で使われることが多く、日常表現ではleaveやset outが一般的に用いられる。

例文

They started out early to avoid the traffic.

彼らは渋滞を避けるために早く出発した。

コアイメージ

旅や行動を始めるためにその場を離れて動き出す

英英

to begin a journey or leave a place in order to go somewhere

語源

start outは、start(始める)+out(外へ)の組み合わせから生まれ、外へ動き出すことが転じて「出発する」という意味になった

コラム

  • start outは時間表現やearlyなどとよく結びつき、出発の時刻や出発の有無を表す際に用いられる

おすすめの単語帳

1 / 1
QRコード