交流
例文
コアイメージ
人や物が互いに働きかけて、反応や変化が起きる
関連語
使い方
類義語との違い
interaction:
人や集団が互いに働きかける交流
communication:
情報や気持ちを伝え合うこと
relationship:
人と人との結びつきや関係性
exchange:
物や意見をやり取りすること
英英
A process where two or more things influence each other, including activities like talking and collaborating with others.
語源
interactionは、ラテン語 inter(間)+actio(行為)から成立し、文字通り『間の行為』=互いに働きかけることを表す
コラム
- interactionは通常withやbetweenと共に使われ、個人間のやりとりや集団内の交流のいずれも指す
例文
They converted alternating current to direct current with a rectifier.
彼らは整流器で交流を直流に変換した。
コアイメージ
交流は時間とともに向きと大きさが繰り返し変わる電気の流れ
英英
A current in which both direction and amplitude change periodically, contrasted with direct current (DC) that flows in one direction.
語源
alternating currentは、'alternate'(交互の)と'current'(流れ)の組み合わせで電流の向きが周期的に交互になることを示す言葉になった
コラム
- 工学では alternating current を略してACと表記し、回路設計では位相や周波数の扱いが重要になる
例文
コアイメージ
人が集まり互いに話したり接したりして交流すること
英英
The act of moving among people and engaging in informal social interaction, especially at a gathering.
語源
minglingは、動詞mingleに名詞化・進行形の接尾辞-ingが付いた語で、mingleは古英語のmengan(混ぜる)に由来し、物や人が混じり合う意味から人どうしが交わる意味へ広がった
コラム
- パーティーや式の場でminglingは会場を移動して短い会話を交わす非公式な交流を指し、出会いのきっかけ作りや世間話が中心になる点が特徴である
例文
コアイメージ
人々が互いに話したり関係を築いて交流を持つ行為
英英
The act of interacting with other people to exchange information, build relationships, or enjoy each other's company.
語源
socializingは、形容詞social(仲間・社会に関する)に動詞化接尾辞-izeと現在分詞-ingがついて互いに交流する行為を表す語になった
コラム
- Company events encourage socializingという表現は会話を楽しむ側面と職場で信頼や情報交換を築くための交流という実用的な側面の両方を指す