例文

The soup was a bit peppery, but still delicious.

そのスープは少しピリッとしたが、まだおいしかった。

コアイメージ

ピリッとした胡椒の刺激を感じさせる味わい

英英

Having a sharp, spicy taste like pepper; used to describe a flavor that produces a quick, biting sensation.

語源

pepperyは、pepper(胡椒)に形容詞化接尾辞 -y が付いて『胡椒の風味のある』という意味になった

コラム

  • 人や発言に使うときは、口調や態度が鋭く短気であることを表す語として用いられる

例文

The salad had a sharp-tasting dressing.

そのサラダにはピリッとしたドレッシングがかかっていた。

コアイメージ

舌や鼻に強く働きかけてすぐに感じる鋭い風味

英英

Having a penetrating, immediately noticeable taste that is sharply defined and often short-lived.

語源

sharp-tastingは、英語の形容詞sharpと動詞由来のtastingが結びついて『味が鋭く感じられる』という直感的な意味を成す複合語である

コラム

  • 英語ではsharp単独で酸味や辛味の鋭さを表すことがあり、sharp-tastingはその延長で味の鋭さを具体的に述べる表現として使われる
モチタンアプリで効率アップ

例文

I love the zesty kick in this salsa.

私はこのサルサのピリッとした刺激が好きだ。

コアイメージ

舌に短く鋭い刺激を与える味や香り、特に柑橘類の皮から来る鮮烈な風味

英英

Having a sharp, piquant flavor or aromaoften citrusy—that provides a lively, spicy kick to food.

語源

zestyは、名詞zest(柑橘類の皮の香りや風味)から派生した形容詞で、柑橘の鮮烈な香りが転じて「ピリッとした」の意味になった。

コラム

  • 料理では柑橘や香辛料で味を引き立てる場合に使われ、食べ物の風味を短く鋭く際立たせることを表す。

おすすめの単語帳

1 / 1
QRコード