抑制する
例文
コアイメージ
動こうとする力にブレーキをかけて、はやさや勢いを落とすイメージ
関連語
使い方
-
inhibit somebody from doing something
〈人〉に〜できなくさせる
類義語との違い
inhibit:
抑制する。動きや働きを弱めて進行を遅らせる
prevent:
防ぐ。起こるのを未然に完全に止める
stop:
止める。すでに動いているものの動きを完全にやめさせる
block:
ふさぐ。進行や影響を妨げる。物理的にも比喩的にも使える
limit:
制限する。範囲や量を小さくする
英英
To stop something from growing or developing properly, or to make someone feel shy or nervous so they cannot express themselves freely.
語源
inhibitは、ラテン語 inhibēre を経て英語に入った借用語で、原義の「入れて止める(抑える)」というイメージが現在の「抑制する」という意味につながっている
コラム
- inhibitは書き言葉として用いられることが多く、論説や説明文では好まれる一方、日常会話ではより平易な語が選ばれる傾向がある
例文
コアイメージ
何かの増加や強まりを抑え、ほどほどの状態にとどめる
関連語
使い方
類義語との違い
curb:
増加や行動を抑えて制限する
limit:
数量や範囲に上限を定めて制限する
restrict:
行為や範囲をより厳しく制限する
control:
力や仕組みで状況や行動を抑え操作・管理する
英英
To control or limit something, keeping it within acceptable bounds rather than eliminating it.
語源
curbは、もともと馬の口や手綱を抑える道具の名前で、そこから比喩的に「~を抑制する」という意味になった
コラム
- 海外ドラマのタイトルCurb Your Enthusiasmは直訳で「熱意を抑えろ」となり、作品名を手がかりにcurbが感情をほどほどに抑える用法であることを覚えやすい
例文
コアイメージ
手や力で外へ出ようとするものを下に強く押さえつける
関連語
使い方
類義語との違い
repress:
無意識に感情や記憶を押さえ込む
suppress:
感情や衝動を強く押さえ込む
restrain:
感情や行動の表出を物理的・意識的に抑える
英英
To hold back or control feelings, thoughts, or actions that you want to express or do. It can also mean to control a group of people using power or force.
語源
repressは、ラテン語reprimere(re=後ろへ+premere=押す)が古フランス語を経て英語に入り、「押し戻す」から「~を抑制する」の意味になった
コラム
- 心理学の文脈では無意識に感情や記憶を押さえ込む意味で使われ、repress memoriesやrepressed emotionの形で説明されることが多い
例文
コアイメージ
勢いや自由に進む力を手で引きしめて、行き過ぎを防ぐイメージ
関連語
類義語との違い
rein in:
行動・感情・勢いなどを抑えて制御する
control:
全体を管理して動きを制御する
limit:
数量や範囲に上限を設けて制限する
restrict:
規則・条件で行動や範囲を制限する
英英
To limit or restrain something to prevent it from becoming too strong or unmanageable.
語源
rein inは、手綱(rein)を自分に引き寄せて馬の動きを抑える動作を表し、転じて『抑制する』の意味になった
コラム
- 馬の手綱を軽く引いて勢いを弱める動作を思い浮かべるとrein inの『抑制する』という意味と、目的語を直接取る句動詞である点が理解しやすい