だらしない
例文
コアイメージ
けばけばしく粗野で整っていない外見
英英
Coarse or gaudy in appearance, suggesting a lack of neatness or refinement.
語源
blowsyは、blowzeという語に由来し、元来は顔色や外見の粗さを意味し転じてけばけばしさやだらしなさを表すようになった。
コラム
- 英語圏では女性の外見を批判する語として使われやすく、文脈によって侮蔑的に聞こえることがある
例文
コアイメージ
だらしない服装や髪型で、きちんとしていない様子をさす
英英
Characterized by untidiness or slovenliness in dress or grooming, giving an unkempt impression.
語源
blowzyは、語幹のblow(紅潮・ふくらみを表す古い語)に形容詞化の-yが付いて外見の乱れを表す語になった。
コラム
- 綴りはblowsyなどの変種もあり、文献や作品で人物描写に使われることが多い。
例文
Her frowzy appearance made it clear she hadn't slept well.
彼女のだらしない身なりはよく寝ていないことを明らかにした。
コアイメージ
身だしなみが乱れてみすぼらしく、だらしない外見を指す
英英
Having a shabby, untidy, or slovenly appearance.
語源
frowzyは、中英語の方言語frowsyに由来し、洗われていない・よれた様子を表す語が身なりのだらしなさを意味する形に広がった。
コラム
- frowzyは身なりの乱れを強調する語で、カジュアルな批評や描写で古びた・みすぼらしい印象を伝える際によく使われる。
例文
コアイメージ
身なりや生活が乱れていてだらしない状態を指す
英英
characterized by a slovenly, untidy appearance or habitual neglect of personal or household order
語源
slatternlyは、名詞slattern(だらしない女性)に-lyが付いて形容詞化した語で、中英語のslatternに由来し女性のだらしなさを表した
コラム
- やや古風な語で女性の身だしなみや生活習慣の乱れを指す用例があり、文献や書き言葉で見かけることが多い
例文
He had a slovenly appearance.
彼はだらしない身なりだった。
コアイメージ
身なりや住環境が整っておらず手入れや注意が欠けていることをさす
英英
Untidy or careless in appearance or habits; lacking neatness, order, or proper care.
語源
slovenlyは、名のsloven(だらしない人)に副詞・形容詞化の接尾辞-lyが付いて生じた語で、slovenは中英語を経て低地ドイツ語などの語根に由来し怠惰やだらしなさを表した
コラム
- slovenlyは外見の乱れだけでなく生活や仕事の手抜きを表す語で、appearance, habits, workなど幅広い対象を修飾する
例文
His sluttish clothes gave a poor impression.
彼のだらしない服は印象を悪くした。
コアイメージ
身だしなみや行動に対する配慮が欠け、外見の乱れや性的な節度の欠如が感じられる状態
英英
Showing a lack of care for appearance or moral restraint, often implying lewdness or promiscuity.
語源
sluttishは、slut(みだらな女性を指した語)に接尾辞 -ish が付いた語で、性的にだらしないという意味でも使われるようになった
コラム
- 服装や態度のだらしなさだけでなく性的な節度の欠如を示すことがあり、文脈で意味が変わることに注意
例文
コアイメージ
だらしない外見や持ち物が整っておらず手入れされていないこと
英英
Not neatly maintained or groomed; having a messy, untidy, or disordered appearance.
語源
unkemptは、否定の接頭辞un-と古い過去分詞kempt(とかして整えたの意)の組み合わせで、整えられていない状態を表す。
コラム
- 身だしなみや持ち物が手入れ不足であることを表す形容詞で、外見の不潔感や無頓着さを示す