token

tóukn

意味

tokenのイラスト

例文

This is a small token of my gratitude.

これは私のささやかな感謝のしるしです。

コアイメージ

ある意味や関係を代わりに示す、小さな物や合図としての印を表すイメージ

使い方

類義語との違い

token: しるし、証拠や象徴を示す物
sign: 外に現れるしるしや表示
symbol: 抽象的な意味を持つ象徴
mark: 目に付く印や小さな跡
signal: 伝達や注意のための合図

英英

An object, voucher, or symbolic act serving as a sign or proof, often small or merely formal (a token gesture) rather than of real importance.

語源

tokenは、もとは『しるし』を指す語が、小さな物や券が証し代わりになる場面で使われるようになり、『しるし・証し』の意味に広がった

コラム

  • tokenは英語で本来「しるし」を指す一方で、日本語の「トークン」はITの認証やゲームのコインを意味することが多いため文脈に注意する

indication

ìndikéiʃən

意味

indicationのイラスト

例文

Dark clouds are an indication of rain.

黒い雲は雨のしるしだ。

コアイメージ

何かがあることや起きていることを知らせる小さな目印や手がかり

関連語

使い方

  • a clear indication

    明確な兆候

  • an indication of

    〜の兆候

  • an indication that

    〜ということを示す兆候

類義語との違い

indication: 何かを示すしるし・証拠や手がかり
sign: 外に現れる目に見えるはっきりしたしるし
mark: 目印や記号、跡として残るしるし

英英

A sign or event that shows what is happening, what someone is thinking or feeling, or what is true.

語源

indicationは、動詞indicate(示す)に名詞化の接尾辞-ationがついて「示すこと・しるし」を表す語になった。

コラム

  • 定番表現は 'no indication that …'(…の兆候がない)や 'indication of …'(…のしるし)で、前後の文脈で意味を決める
モチタンアプリで効率アップ

例文

Place a marker on the map to show the trail.

地図にしるしを付けて道を示してください。

コアイメージ

印や記号で場所や状態を示すもの、または印を付ける道具や人を指す

英英

Something that marks or indicates a position, feature, or quality;.

語源

markerは、mark(印・痕跡)+-erから成り、しるしを付けるものや人を指す語として発達した。

コラム

  • markerは文脈によって地図上のしるしや蛍光ペン、採点者や統計の指標など幅広い意味を持つ

例文

She placed a setterwort on the map to mark the trail.

彼女は道を示すために地図にしるしを置いた。

コアイメージ

位置や方向、識別を示す視覚的なしるしや記号

英英

a visual mark or symbol indicating position, direction, or identity, often used on maps or signs

語源

setterwortは、setter(配置・設置を意味する語根)と古英語のwortを組み合わせた造語で、印や図記号として用いられる語として成立し、標識的な用法も生じた

コラム

  • 同じ意味で一般に使われる語にはmarkやsign、symbolがあり、setterwortはやや専門的または文芸的な場面で出会うことがある

おすすめの単語帳

1 / 1
QRコード