遅れる
例文
She was late for the meeting.
彼女は会議に遅れた。
コアイメージ
約束や出発の時刻に間に合わず、始まった後で到着する状態。
類義語との違い
be late for:
予定の時間に到着せず、~に遅れる
arrive late:
到着が遅れること、到着の遅さに焦点
miss:
時間に間に合わず参加や乗車を逃す
英英
To arrive after the expected or scheduled time for something.
語源
be late forは、be=状態を表す、late=遅れている、for=場所や時刻を指す。場所や時刻に対して遅れた状態を言うため「〜に遅れる」の意味になる
コラム
- 英語のthe late~は「故(亡)人」を意味するので日本語の「レイト」と混同しやすいが、be late forは到着や開始への遅れを指す表現で意味が異なること
例文
コアイメージ
基準やリズムに合わず、同じタイミングや位置にならない様子
関連語
使い方
-
予定より遅れる
-
遅れる
類義語との違い
lag:
進行や速度が他より遅れること
delay:
開始や到着を予定より遅らせること
英英
To move or develop more slowly than others, or to fall behind in progress or performance.
語源
lagは、中英語の動詞laggen(ゆっくり歩く、立ち遅れる)に由来し、そこから「遅れる」の意味に落ち着いた。
コラム
- lagは動詞と名詞の両方で使われ、動詞で「遅れる」、名詞で「遅れ・遅延」を意味し、特にlag behindで「出遅れる」を表す基本表現となる
例文
コアイメージ
先に進む人や物に置き去りにされて距離が開くイメージ。
関連語
類義語との違い
英英
To move at a slower pace than others, resulting in being left behind or not keeping up; to not achieve the same level of success or progress as others; to not complete tasks or payments on time.
語源
fall behindは、fall=落ちる、behind=後ろ、を合わせた語で、後ろに残されるイメージから遅れることを指す。
コラム
- fall behindは動詞句で、支払い・課題についてはfall behind on、科目や進度についてはfall behind inと前置詞を変えて使う
例文
If you stop practicing, you'll drop behind the others.
練習をやめると、あなたは他の人に遅れるでしょう。
コアイメージ
他者の歩調や進捗についていけず、相対的に遅れることを指す
英英
to fall behind others in movement, progress, or performance; to fail to keep up with a group or schedule
語源
drop behindは、動詞drop(落ちる、下がる)と副詞behind(後ろに)が組み合わさり、位置や進度が後方に下がることで相対的に遅れるという意味になった
コラム
- drop behindはペースや進捗の差が広がることを表す句動詞で、競争・学習・作業などの文脈で他者に追い抜かれるニュアンスで使われる
例文
コアイメージ
予定や学習などの進度に追いつけず遅れることをさす
英英
to fall behind schedule or expected progress; to fail to keep up with others or a plan
語源
get behindは、動詞get(〜になる、到達する)と前置詞behind(後ろに)が結びついた句動詞で、直訳的に「後ろに回る/追いつかない状態になる」という意味から「遅れる」の意味に発展した
コラム
- get behindは学業や仕事で進度が遅れることを表す一方で、人や計画を支持する意味でも用いられるため、文脈で「遅れる」か「支持する」かを判断する必要がある