親密な
例文
They became intimate friends in high school.
彼らは高校時代に親密な友人になった。
コアイメージ
互いに私的なことを打ち明け合うほど距離が近い関係で、動詞では『ほのめかす』の意味になることもある
関連語
使い方
類義語との違い
intimate:
深く個人的で私的な親しい関係を指す
close:
距離やつながりが近く親しい関係を表す
familiar:
よく知っていて堅苦しくない親しさを指す
friendly:
態度や雰囲気が親しげで友好的な様子を表す
英英
Being very close and friendly, making you feel at ease; connected to personal or private matters; often involving deep friendships or relationships.
語源
intimateは、ラテン語intimus(いちばん内側)から生まれ「内側に近い=親密な」という意味に広がった
コラム
- intimateはperson/relationship/knowledgeなどと結びつきやすく、『intimate knowledge』のように個人的・内面的な関係や理解を表す一方、動詞形は控えめな表現で使われる
例文
コアイメージ
親密な関係で互いに支え合い強く結びついている集団や関係を指す
英英
Having members who are closely connected and mutually supportive, forming strong interpersonal bonds within a group.
語源
close-knitは、close(近い)とknit(編む・結びつける)が組み合わさってできた語で、knitの『結びつける』という意味から転じて『密接に結ばれた』という意味になった。
コラム
- close-knitは個人間の親密さと同時に集団の結束や支援の強さを示す語で、familyやcircle、communityなどと共に使われることが多い
例文
コアイメージ
家族のように互いに気心が知れて助け合う関係を指す
英英
Refers to relationships resembling those within a family, marked by warmth, familiarity, and mutual support.
語源
tight-knitは、tightとknitから成る語で、きつく編まれた布の結びつきにたとえて親密で暖かい結びつきを意味するようになった
コラム
- 家族的なニュアンスを含み、友人や小さなコミュニティの親密さや暖かい結びつきを表す際に使われる