見る
例文
コアイメージ
目を向けて形や色をとらえ、対象を見分ける基本的な動きで、外見から「〜のように見える」と判断する意味も含む。
使い方
-
〜を見る
-
〜を探す
-
〜の世話をする
-
〜のように見える
-
周りを見る
類義語との違い
look:
目を向けて意識して見る、また『〜のように見える』の意味もある
see:
目に入って見える、気づく
watch:
動くものを注意して長く見る
英英
To turn your eyes towards something in order to see it, to try to find something, or to examine and think about something. It can also mean to have a certain appearance or to seem a particular way.
語源
lookは、古英語のlocian(見る、現れる)から来て、時代を経て現代英語で「見る」という意味になった。
コラム
- 外見や様子を述べる際に主語の後に形容詞が続くことが多く、lookは主語の状態を簡潔に表す働きがある。
例文
コアイメージ
目で見て認識する感覚から、理解する・人に会うといった広い「見る」の感覚を含む
使い方
類義語との違い
see:
目で見て認識する、~を見る
look:
意識して目を向ける、見る
watch:
動くものを注意して続けて見る
meet:
人と会うという意味で、seeと混同しやすい
英英
To notice or perceive someone or something with the eyes; to understand or realize something; to meet someone; to watch a film or play; to experience something.
語源
seeは、古英語のseonに由来し、昔から「~を見る」という意味で使われる。ドイツ語sehenやオランダ語zienと同じ語族の言葉で意味も近い。
コラム
- seeは偶然目に入る・知覚するイメージで、lookは意識的に見る、watchは動くものを注意して見るという違いがある。
例文
コアイメージ
じっと目を向けて、動きや変化を注意して見る
関連語
使い方
類義語との違い
watch:
動くものや変化を注意してじっと見る
look:
目を向けて意図的に見る
see:
目に入って自然に見る、気づく
英英
To look at someone or something for a while, paying attention to what is happening, or to observe carefully in order to avoid problems.
語源
watchは、古英語の動詞wæccan(目を覚ます、見張る)が元で、「目を向けて見る」の意味になった
コラム
- seeは見えるという結果を表し、lookは一時的に視線を向ける動作、watchは継続して注意を向ける行為と区別して使う
例文
コアイメージ
目を向けて短い時間で物や様子を確かめる行為
類義語との違い
take a look:
軽く見る、ちょっと目を通す
look:
意図的に目を向けて見る一般的な動作
see:
偶然に目に入り、視力で見えること
check:
確認や点検のために注意深く見る
英英
語源
take a lookは、英語の定型のtake+a+行為名詞の形で『一度~する』の意味を表し、この場合『一度見る』すなわち『見る』という意味になる
コラム
- take a lookはtake a quick look、take another look、take a look aroundのように副詞や副詞句を添えて「ちょっと見る」「再確認する」「見て回る」などに意味を変える
例文
コアイメージ
目で対象の情報を取り入れて場面や様子を知る
関連語
類義語との違い
look at:
~を見る(目を向けて注意して見る)
see:
見る、目に入る(自然に・一度見る)
look:
目を向ける、意図的に見る(基本動詞)
watch:
注意して見続ける(動くものを観察する)
英英
To turn one's eyes toward a person or thing to see it; also to examine or consider something briefly.
語源
look atは、lookで視線を向け、atで対象を指すので「〜を見る」という意味になる。
コラム
- look atは意識して見ることを表し、偶然目に入るseeや長時間見るwatch(映画や試合)とは使い分ける
例文
コアイメージ
一瞬注意を向けて視覚的に確認し、感嘆や批判を伴う
英英
An informal exclamation used to prompt someone to look at or consider something, often conveying surprise or criticism.
語源
get a loadは、getが「得る」、loadが「量」を意味する語で、a load ofのまとまりが「(これを)見てみろ」という呼びかけに収束して「見る」の意味を持つようになった。
コラム
- 通常は get a load of 〜 の形で使い、話し手が対象の外見や言動を取り上げて感嘆や嘲りを表現する口語表現である。