神聖な
例文
コアイメージ
特別な扱いが定められ、決められた作法で扱われる場所や物
関連語
使い方
-
sacred to
〜にとって神聖な
-
sacred site
聖地
類義語との違い
sacred:
宗教的に神聖で、特別に敬われること
holy:
宗教的に神に近く尊いとされ、人や性質にも使う
religious:
宗教や信仰に関することで、必ずしも神聖を意味しない
英英
Connected to a god or religion; highly valued and respected.
語源
sacredは、ラテン語sacer→古フランス語sacréを経て英語に入り、神や祭りに関わる大切なものを表す「神聖な」の意味になった。
コラム
- sacredは「神聖な」「宗教的に大切な」を意味し、寺社や儀式、聖遺物など宗教的・文化的に特別扱いされる対象に用いられ、日常の軽い称賛には使いにくい
例文
コアイメージ
神や超自然と結びつき、普通のものとは別に扱われる存在のイメージ
関連語
使い方
-
divine intervention
神の介入
-
divine retribution
天罰
-
divine grace
神の恵み
類義語との違い
divine:
神や超自然に結びつき、神性や崇高さを表す
holy:
神にささげられ、礼拝や儀式での聖性を表す
sacred:
宗教や慣習で守られ、汚してはならない対象を指す
英英
Of or from a deity; regarded as holy or godlike.
語源
divineは、ラテン語divinus「神の」から。deus「神」が語源で、神に関することを表して「神聖な」という意味になった。
コラム
- 主要な意味は形容詞の「神聖な」だが、動詞divineには古くから「占う・推測する」という別義があり文脈や品詞で判断する
例文
コアイメージ
日常から切り離され、神や宗教のために特別に区別されて守られるもの
関連語
使い方
類義語との違い
holy:
宗教的価値で特別視され、祭祀や信仰で守られる性質を指す
religious:
宗教や信者の視点に関する性質で信仰的要素を強調する
sacred:
礼拝対象や聖域など、具体的に尊重され保護されるものを指す
divine:
神や神格に結びつく崇高さや摂理的な性質を表す
英英
Related to God and religion; having a special importance or value in a religious context.
語源
holyは、古英語haligに由来し、元はhal「全体・無傷」を意味して「清く完全なもの」を指したことから「神聖な」になった。
コラム
- 日常会話では感嘆表現としてholyを使うことがあり(例:holy cow)、その場合は字義の「神聖な」とは異なる驚きの意味になる
例文
コアイメージ
もともと何かを宗教的に区別して聖なるものとする行為に由来し、その結果を表す語として神聖なという意味を持つ
英英
Originally meaning 'made holy' or 'consecrated'; used as a past participle or adjective to indicate that something is regarded as holy or set apart.
語源
hallowedは、動詞hallow(古英語由来で『聖別する』の意)の過去分詞形で、動作としての『聖別』から『神聖な』という評価が派生した
コラム
- hallowedは過去分詞に由来する語であり、hallowed groundのような慣用表現で神聖な場所を示すことが多く、文語的かつ荘重な響きになる