現金
例文
コアイメージ
お札や硬貨として手元にあり、すぐに使える金銭
関連語
使い方
類義語との違い
cash:
すぐ使える紙幣や硬貨としての現金を指す
money:
預金や資産も含む、より広い意味の金銭
coin:
硬貨や小銭のみを指し紙幣は含まない
bill:
主に紙幣を指す語で、米国で特に用いる
英英
Money that is in the form of coins and paper notes, not in the form of checks or credit cards. It is used for immediate payments and is readily available for transactions.
語源
cashは、商人どうしのやりとりでイタリア語cassaやフランス語caisseから借用され、箱に入った金=手元の現金を表す語になった。
コラム
- cashは原則不可算名詞で、someやa lot of、a large amount ofなど量を表す語とともに用いるのが普通
例文
コアイメージ
手元にあってすぐ使える現金をさす
英英
Cash that is immediately available for use, often contrasted with payment by credit, check, or on account.
語源
cold cashは、coldが強調語として機能し、creditなどに対して即時に受け渡される現金=現金直渡しの意味で定着した。
コラム
- cold cashは契約や取引で『現金で即払う』ことを強調する際に用いられ、cold, hard cashという強調形もよく使われる
例文
She kept some ready money in her wallet for emergencies.
彼女は緊急時に備えて財布に少しの現金を入れていた。
コアイメージ
すぐ支払える紙幣や硬貨としての現金
英英
Money in the form of coins and banknotes available for immediate use.
語源
ready moneyは、ready(すぐ使える、用意された)とmoney(貨幣)が結びついて生まれた複合語で、即時に支払える現金を意味する。
コラム
- ready moneyは日常会話より書き言葉や金融文脈で見かける表現で、会話では単にcashが使われることが多い。