例文
コアイメージ
指に着ける円形の飾りと、鐘や電話の鳴る音および電話をかける意味を含む表現
使い方
-
結婚指輪
-
婚約指輪
-
gold ring
金の指輪
類義語との違い
ring:
指にはめる装飾品の一般的な言い方
wedding ring:
結婚を示す指輪を特に指す語
英英
A circular piece of jewelry worn on the finger; it also names the sound a bell or telephone makes, and in verb use can mean 'to call'.
語源
ringは、ゲルマン祖語*hringaz(輪、円)に由来し、円形の物全般を指す語から指につける金属の飾り=指輪の意味に広がった
コラム
- ringだけでも結婚指輪を表せるが、wedding ringとすることで結婚の意味が明確になり場面に応じて使い分けられる。
例文
She admired the rings in the shop window.
彼女は店のショーウィンドウの指輪に見とれた。
コアイメージ
指輪は指に着ける金属や宝石製の円形の装飾品
英英
A circular band, typically of metal and often set with gemstones, worn on a finger as an ornament or symbol.
語源
ringsは、古英語hring(円・輪)に由来し、輪状の装飾物を指す語として発展して指に着ける金属の輪を意味するようになった。
コラム
- 日本語の「リング」は格闘技のリングや輪状の物に使われることが多く、指輪を意味する英語はringであり文脈で使い分けられることが多い