例文

They had a charged discussion about the policy that lasted late into the night.

彼らは夜遅くまで続いたその方針について感情的な議論をした。

コアイメージ

強い感情が内部に蓄積され、それが言動や場の雰囲気に表れている状態

英英

Filled with strong emotion or emotional tension that affects speech, behavior, or the atmosphere.

語源

chargedは、古フランス語charger(載せる)を経て「荷を負わせる」という意味から比喩的に発展し、感情などで満たされる意味になった。

コラム

  • chargedは文脈によって意味が変わり、discussionでは感情的な、batteryでは充電された、legalでは起訴されたと訳す必要がある。

例文

The politician used emotive language to sway voters.

その政治家は有権者を動かすために感情的な言葉を使った。

コアイメージ

感情的な表現や言葉が人の感情を強く呼び起こすことを示す

英英

Relating to or expressing strong emotions; intended to evoke or influence feelings, especially through speech or writing.

語源

emotiveは、emotion(感情、語源はラテン語emovere「動かす」)に形容詞化の接尾辞-iveが付いて「感情に関する・感情を呼び起こす」の意味になった

コラム

  • 政治的演説や報道でemotiveな言葉は聴衆の感情を喚起して意見形成に影響を与えるために用いられる

おすすめの単語帳

1 / 1
QRコード