例文

She made a bitchy remark about his clothes.

彼女は彼の服について意地悪な発言をした。

コアイメージ

相手を小さく傷つけることを意図した皮肉や嫌味を言う・することを表す

英英

Unpleasantly spiteful or critical in tone or behavior, expressing malice or mean-spiritedness, especially in remarks or attitude.

語源

bitchyは、名詞bitch(雌犬、侮辱語)に形容詞化の接尾辞-yが付き、bitchのように攻撃的・意地悪なという意味に発展した。

コラム

  • 口語表現で性差を含む侮蔑の響きがあるため、公的な場や目上の人には避ける表現とされる。

例文

Her despiteful act undermined his confidence.

彼女の意地悪な行為は彼の自信をくじいた。

コアイメージ

軽蔑や恨みを込めて人に意地悪をする性質を表す

英英

Characterized by resentment or contempt that manifests as deliberately cruel behavior or remarks.

語源

despitefulは、古フランス語despit(軽蔑)を源とするdespiteが基になり、-fulが付いて『軽蔑を帯びた』という意味になった

コラム

  • 文学的でやや古めの語であり書き言葉で見かけることが多くspitefulの同義語として用いられることがある
モチタンアプリで効率アップ

例文

She made an ill-natured remark about his accent.

彼女は彼の訛りについて意地悪な発言をした。

コアイメージ

他人に親切でなく、わざと傷つける言動をすることを示す

英英

Having a disposition to be malicious or spiteful; showing unkindness or a desire to hurt others.

語源

ill-naturedは、ill(悪い・不〜を表す語)とnatured(性質を表す-edを伴う語)から成り、人の性格や態度が良くないことを表す形容詞として生まれた。

コラム

  • ill-naturedは相手を傷つけるような悪意や意地の悪さを表す語で、発言や態度を批判的に評するときに用いられる。

例文

Her meanspirited comment embarrassed him in front of everyone.

彼女の意地悪な発言は皆の前で彼を恥ずかしめた。

コアイメージ

他人に対して悪意や意地を向け、わざと傷つけるような小さな冷たさを示す

英英

Having or showing malice or spite; intentionally unkind and often petty in remarks or actions.

語源

meanspiritedは、mean(意地悪)とspirited(性格・気質)の結合で、文字通り「意地のある性質」を表し、意図的な悪意や意地悪さを示す形容として発達した。

コラム

  • mean-spiritedは発言や行為の性質を批評するときに使われ、meanやmaliciousとともにcommentやactとよく結び付く表現である。

例文

His spiteful remark hurt her feelings.

彼の意地悪な発言が彼女の感情を傷つけた。

コアイメージ

意地悪な態度で他人を傷つけようとする気持ちを表す

英英

Having or showing a desire to hurt, annoy, or offend someone, often driven by malice or petty resentment.

語源

spitefulは、名詞spite(悪意、恨み)に充満を表す接尾辞-fulが付いて「悪意に満ちた」「恨みから相手を傷つける」の意味になった

コラム

  • spitefulはremarkやactといった行為に対して用いられることが多く、個人の性格を表す場合はmeanやmaliciousと語感が異なる

例文

Her vixenish remark silenced the room.

彼女の意地悪な発言が場をしらけさせた。

コアイメージ

他人に対して意地悪で攻撃的な言動をすることを表す

英英

Having a spiteful or ill-tempered manner that shows itself in mean or cutting remarks.

語源

vixenishは、名詞vixen(雌の狐、転じて気性の激しい女性)に形容詞化の接尾辞 -ish が付いて「意地悪な」の意味になった

コラム

  • vixenishは書き言葉や文学的表現で見かけることが多く、日常会話ではやや古風または強い表現に聞こえる点に留意する

おすすめの単語帳

1 / 1
QRコード