例文

She smiled dolefully and waved goodbye.

彼女は悲しげに微笑んで手を振り別れを告げた。

コアイメージ

「悲しげに」の意味で静かで深い悲しみや寂しさを表す

英英

in a sorrowful or mournful manner, showing sadness or grief

語源

dolefullyは、中英語のdole(悲嘆)に形容詞の-fulが付いてdolefulができ、さらに副詞化して「悲しみに満ちて」の意味になった

コラム

  • 文語的・やや古風な語で書き言葉や文学表現で用いられることが多く、会話ではsadlyなどがより一般的に使われる

例文

She smiled mournfully at the old photograph.

彼女は古い写真を見て悲しげに微笑んだ。

コアイメージ

表情や声などで悲しみを示す様子、静かでしんみりした悲しさを表す

英英

In a way that shows sadness or sorrow, especially through facial expression, tone, or behavior.

語源

mournfullyは、mourn(悲しむ)+-ful(形容詞化)+-ly(副詞化)から成り、mournは古英語murnianに由来して『悲しげに』の意味になった。

コラム

  • mournfullyは動作の様子を表す副詞で、smileやlookなどの動詞と共に『悲しげに微笑む』『悲しげに見る』のように用いる
モチタンアプリで効率アップ

例文

The cat plaintively meowed at the window.

猫が悲しげに窓で鳴いた。

コアイメージ

悲しげにもの哀しい響きを伴って声や表情で感情を表すこと

英英

In a mournful, wistful manner that conveys a sense of gentle sadness.

語源

plaintivelyは、名詞plaint(嘆き)から派生した形容詞plaintiveに副詞化の-lyが付いてできた語で、語根はラテン語planctusにさかのぼる。

コラム

  • plaintivelyは悲しさの度合いを示す表現で、短い描写でも雰囲気を強めるために文学や新聞記事で好んで用いられる。

例文

She looked sorrowfully at the photograph.

彼女は写真を悲しげに見つめた。

コアイメージ

深い悲しみを抱いて静かに悲しさを表す

英英

In a way that shows deep sorrow or sadness, often through facial expression, tone, or posture.

語源

sorrowfullyは、名詞sorrowが悲しみを表し、そこに-fulと-lyが付いて副詞となり、動作や表情が悲しさを帯びていることを示す語になった

コラム

  • sorrowfullyは文語的で叙述的な場面に使われやすく、look sorrowfully atのように視線や表情の描写で用いられるがregretfullyとは後悔の意味で異なる

おすすめの単語帳

1 / 1
QRコード