bit

bít

意味

bitのイラスト

例文

The soup needs a bit of salt.

スープには少量の塩が必要だ。

コアイメージ

全体から切り離された、ごく小さな部分や量

使い方

類義語との違い

bit: ほんの少しの量を表す語で、不可算名詞とよく組む
piece: 切れや一部分の塊を指し、数えられることが多い
part: 全体の区分や役割を指し、量より位置を重視する

英英

A small amount or piece of something, often part of a larger whole.

語源

bitは、古英語のbitt「小さなかけら」に由来し、もともと物の小片を指した語がそのまま「少量」を表すようになった

コラム

  • a bit ofは不可算名詞の前に置かれることが多いが、a bit of a surpriseのように可算名詞と組んで「ほんの少しの〜」を表す構文もある。

modicum

[US] mɑ́dikəm [UK] mɔ́dikəm

意味

modicumのイラスト

例文

There was a modicum of evidence against him.

彼に対する証拠は少量しかなかった。

コアイメージ

手のひらにちょっとだけのるほどの、ごく小さな量

関連語

使い方

  • a modicum of

    少量

類義語との違い

modicum: フォーマルで抽象的な、わずかな量
bit: ごく少量、口語で使う

英英

A small or limited amount of something.

語源

modicumは、ラテン語のmodicus(小さめの)から来て、名詞で少量を表す語になった。ほんの少しだけあるときに使う。

コラム

  • modicumは「少量」を意味し、新聞や論説などフォーマルな文で使われることが多く、a modicum of patienceのように抽象的なものに少しだけあることを表す
モチタンアプリで効率アップ

dab

意味

例文

She added a dab of mustard to the sandwich.

彼女はサンドイッチに少量のマスタードを加えた。

コアイメージ

指や小さじでごく少量を軽くつける

英英

a very small amount of something

語源

dabは、15世紀ごろの動詞dab(軽くたたく、つける)から発展し、その動作からごく少量を表す名詞が生じた。

コラム

  • a dab of ~ の形で調味料や軟膏などのごく少量を表す表現として使われる

例文

The old chair needs just a lick of paint to look fresh again.

その古い椅子には少量の塗料で十分だ。

コアイメージ

少量がさっと表面に加えられることを表す

英英

A small amount or quick application of something, especially used in expressions like "a lick of paint" to mean a brief, light coating.

語源

lickは、古英語liccian(舐める)に由来し、舌でさっと触れる動作の比喩から『少量をさっと加える』という名詞用法が生じた。

コラム

  • a lick of paintは実際に舐める行為を指さず、塗料やワックスを少量さっと塗ることを表す表現で、家具や小物の手入れでよく使われる。

pennyworth

意味

例文

He bought a pennyworth of sweets from the corner shop.

彼は角の店で少量の菓子を買った。

コアイメージ

少量、特に1ペニーの価値に相当する量を表し、例文の菓子の少量と対応する

英英

the amount or value equivalent to one penny; used to mean a very small quantity

語源

pennyworthは、pennyとworthが結合してできた語で、直訳すると「一ペニー分の価値」で、それが少量を指す語へと発展した

コラム

  • 日常会話では稀で、値段や分量を強調したい場面で古風または洒落た言い回しとして使われる

smidge

意味

例文

Add a smidge of salt to the soup.

スープに塩を少量加えてください。

コアイメージ

塩などを指でつまめるほどのごく少量をさす言葉で、料理で量をわずかに加える場面が典型的

英英

An informal noun meaning a very small amount or quantity, often used with "of" to indicate a tiny portion (e.g., "a smidge of salt").

語源

smidgeは、smidgenの短縮形で、口語表現として短くなり小さな量を表す語として定着したことによる

コラム

  • 口語で軽く少量を表す語で、'a smidge of'の形で料理や会話の中で量をさりげなく示す際に用いられる

smidgin

意味

例文

She added a smidgin of salt to the sauce.

彼女はソースに少量の塩を加えた。

コアイメージ

少量、料理で一摘みや器の先にのるごくわずかな量を指す

英英

A very small amount; an informal noun used to refer to a tiny portion or quantity, often in casual contexts such as cooking.

語源

smidginは、19世紀に生まれた俗語smidgenの変形で、口語的に「ごく少量」を表す語として定着した。

コラム

  • 会話や料理の表現で使われる口語表現で、正式な文脈ではa small amountやa littleに置き換えられることが多い

sprinkling

意味

例文

She added a sprinkling of salt to the soup.

彼女はスープに少量の塩を加えた。

コアイメージ

食品などに少量を振って加える用途での少量を指す

英英

A small amount of a substance added by sprinkling, especially to food for flavor or decoration.

語源

sprinklingは、動詞sprinkleに接尾辞-ingが付いてできた語で、食べ物などに少量を振りかける行為から『少量』の意味を得た。

コラム

  • 食材に関してはa sprinkling of salt/sugarのように量の少なさを感覚的に示す表現として使われ、厳密な計量よりも薄く広くまくことを伝える。

おすすめの単語帳

1 / 1
QRコード