境界
例文
コアイメージ
ある場所と別の場所をはっきり分ける線や境目
使い方
類義語との違い
border:
境界、国や場所を分ける線や地点
line:
線、区切りを示す印や境目
limit:
限界、範囲の終わりや越えてはいけない点
英英
A line or area that separates two countries, states, or other places; a boundary between neighboring regions.
語源
borderは、古フランス語bord(端、へり)から入った語で、中英語のbordureを経て現在のborderとなり、土地や領域の境界を表す語になった。
コラム
- 日本語の「ボーダー」は服の縞模様や合否の境目を指すことが多いが、英語のborderは場所や国の境界を意味し、縞(stripe)の意味は持たない
例文
コアイメージ
物理的な境界線から、集団や考え方の区別を示す抽象的な境目までを指す
使い方
-
boundary dispute
境界争い
-
boundary between
〜間の境界
-
international boundary
国境
類義語との違い
boundary:
境界。領域や範囲を区切る点や線
border:
国や地域的な境目や境界線に用いる
limit:
範囲や量の上限・限界点を示す
edge:
物の端や縁、比喩的にぎりぎりの位置を指す
英英
A physical or abstract border that marks where one place, group, or idea stops and another starts.
語源
boundaryは、bound(境や限界を示す語)と名詞を作る接尾辞-aryの結合からできて『境界』の意味になった
コラム
- 'push the boundaries'のような慣用表現では比喩的に「限界を広げる・既成概念を越える」という意味で使われる
例文
The demarcation between public and private property is legally defined.
公共と私有財産の間の境界は法的に定められている。
コアイメージ
境界はある範囲や領域をはっきり分ける線や境目を示す
英英
a line or limit that separates two areas, groups, or concepts, especially when defined formally or legally
語源
demarcationは、フランス語démarcation(de-+marquer「印をつける」)に由来し、印をつけて区切るという意味から『境界』を表す語になった
コラム
- 法的・制度的な文脈で用いられることが多く、境界や権限を明確にする場面でdemarcationやdemarcation lineという語が使われる