例文

The dinginess of the old hotel discouraged guests.

古いホテルのみすぼらしさが客を遠ざけた。

コアイメージ

みすぼらしさを示し、古びて薄暗く汚れて見える状態を表す

英英

The quality of being dull, dark, and shabby in appearance; lacking brightness or cleanliness.

語源

dinginessは、形容詞 dingy(薄暗く汚れた)の名詞形として用いられ、17世紀頃から暗く汚れている様子を表す語として定着した。

コラム

  • 場所や建物の外観の古びた暗さや汚れを表す語で、人物の性格について使うことは一般的に少ない。

例文

People avoided the shop because of its manginess.

人々はその店のみすぼらしさを理由に避けた。

コアイメージ

手入れされず汚れて見えることで価値や魅力が低く見える状態、つまりみすぼらしさ

英英

the condition of being shabby, dirty, or in poor repair, often suggesting neglect or lack of care

語源

manginessは、mangy(みすぼらしい)+名詞化接尾辞 -ness による構成で、元はmangyがmange(疥癬)から発展した表現である

コラム

  • manginessは文語的で古めかしい語感があり、現代ではshabbinessやdilapidationなどの語が同義的に使われることが多い
モチタンアプリで効率アップ

例文

The shabbiness of the cottage surprised the tourists.

小屋のみすぼらしさが観光客を驚かせた。

コアイメージ

外見や状態が古びて手入れされておらず貧弱に見えること

英英

The state of being shabby: having a worn, neglected, or poor appearance or condition.

語源

shabbinessは、形容詞shabbyに名詞化接尾辞‑nessが付いてできた語で、shabbyは17世紀ごろに『ぼろぼろの』を表す語から発展し物や外見の粗末さを表すようになった。

コラム

  • shabbyは物や服、建物などの見た目の老朽化や手入れ不足を表す語として使われることが多い

例文

Visitors were struck by the squalor of the old neighborhood.

訪問者はその古い地区のみすぼらしさに衝撃を受けた。

コアイメージ

貧困や放置で生じ、みすぼらしさと不潔さが目立つ状態

英英

Extremely dirty and neglected conditions, especially of living places, producing a shabby or miserable appearance.

語源

squalorは、ラテン語のsqualor(汚れ・粗さ)および動詞squalēre(汚れている)に由来し、貧困や放置による汚れた状態を表す名詞として定着した。

コラム

  • squalorは主に生活環境の汚れや荒廃を指し、新聞や報告書で社会問題を示す表現として頻出する

例文

The squalidness of the slums was impossible to ignore.

スラムのみすぼらしさは無視できなかった。

コアイメージ

みすぼらしさが強く、特に汚れや薄汚さが目立つ外観や環境を示す

英英

A condition marked by shabby, dirty, and neglected appearance, often used to describe buildings, neighborhoods, or clothing.

語源

squalidnessは、squalid(薄汚い・みすぼらしい)に名詞化の -ness が付いた語で、squalid はラテン語の動詞 squalere(汚れる、粗い)に遡る。

コラム

  • squalidnessは'squalid'と共に使われることが多く、slumsやconditionsと結びつく描写表現として新聞・書籍で頻出する

おすすめの単語帳

1 / 1
QRコード