例文
コアイメージ
境界や基準で分けられた範囲のまとまり
使い方
類義語との違い
section:
案内文や見出しで示される区分や部門
area:
空間的な範囲を表す語でsectionより広い
part:
全体の一部分を指す語でより一般的
department:
組織内の部署を指し、sectionと同義で使われることもある
英英
A part that something is divided into, which can be a portion of a book, document, or structure, or a group within a larger organization.
語源
sectionは、ラテン語sectio(切ること)に由来し、切り分けられた部分としての区画や部門を意味する語に発展した。
コラム
- 案内文や図表でsectionは区画や項目を示すラベルとして用いられることが多く、見出しや番号と照らしてどの区分がどの情報を示すか把握する手がかりとなる。
例文
コアイメージ
物を分けることやその結果(算数の割り算を含む)、組織内の役割を持つ単位
関連語
使い方
-
division of labor
分業
-
division of responsibility
責任の分担
類義語との違い
division:
部門、組織内の役割ごとの区分
department:
会社や組織の正式な部署
section:
部署の中の小さな単位
英英
The act or result of separating things into parts, such as the arithmetic operation of dividing numbers, and also a unit within an organization that has a particular function.
語源
divisionは、動詞divide(分ける)に名詞化の接尾辞‐ionが付いてできた語で、分けられたまとまりとしての部門を表す
コラム
- divisionは企業や団体の「部門」を指す英単語で、departmentやsectionと比べてより大きな単位を表す場合がある。
例文
コアイメージ
機能や活動ごとに分けられた、特定の仕事や役目を持つ部分。
関連語
使い方
類義語との違い
sector:
部門、特に経済や社会の区分
area:
範囲や場所、広い意味での分野を指す語
field:
学問や仕事の領域・専門分野を指す語
industry:
商業や工業などの産業分野・業界を指す語
英英
A division or area of activity, especially in business or trade, that is separated from others. It can also refer to a group of organizations or companies that work in the same field.
語源
sectorは、英語のsection(区分)と同じ語源で、分けられた区域や範囲を意味することから企業や社会の「部門」を指す
コラム
- 経済や雇用の話ではsectorは業界や市場の一部分を表し、ニュースである分野の動きを伝えるときに頻出する。