例文

She wore a plain dress to the meeting.

彼女は会議に質素なドレスを着て行った。

コアイメージ

余計な飾りを取り除き、要点だけをはっきり示す状態

関連語

使い方

  • be plain to see

    一目で明らかである

  • it is plain that

    〜は明らかだ

  • make plain

    〜を明らかにする

類義語との違い

plain: 飾り気がなく、質素で目立たない様子
simple: 複雑でなく、装飾のない基本的な質素さ
modest: 控えめで派手でない、生活や行動の質素さ

英英

Simple and easy to understand; not decorated or fancy; straightforward and honest in expression; lacking beauty or attractiveness.

語源

plainは、ラテン語planus(平ら、平坦)→古フランス語plainを経て英語に入り、平らで余計な飾りがないことから「質素な」という意味になった

コラム

  • plainは「質素な・飾り気のない」を表す語で、プレーンヨーグルトのように味付けがない場合や、家具・服が派手でなく素朴な場合に使う

例文

We booked a no-frills hotel to save money.

私たちは節約のために質素なホテルを予約した。

コアイメージ

質素な(必要最低限の機能や設備だけを備え、余計なものを省いた状態)を指す

英英

Providing only essential features or services and avoiding extras, emphasizing practicality over ornamentation.

語源

no-frillsは、no(〜がない)+frills(飾りや余分な付加物)という語の組み合わせから生まれ、装飾や付加サービスを排した「最低限主義」を表す語として広まった。

コラム

  • ホテルや航空券、商品説明などで「余計なサービスを付けず実用性を重視している」ことを示す慣用表現で、価格やサービス内容の比較に使われやすい。
モチタンアプリで効率アップ

例文

The hostel offered spartan rooms with only a bed and a sink.

そのホステルはベッドと洗面台しかない質素な部屋を提供した。

コアイメージ

快適さや贅沢を排して必要最低限だけで暮らす様子

英英

Marked by simplicity and strict self-discipline; lacking comforts or luxury.

語源

spartanは、古代ギリシャの都市国家スパルタの市民に由来し、厳格で質素な生活習慣から「質素な・厳しい」の意味が生じた

コラム

  • 英語のspartanは生活や室内の質素さを表すことが多く、日本語の「スパルタ」のような指導の厳しさを表す用法とは焦点がやや異なる

おすすめの単語帳

1 / 1
QRコード