例文
コアイメージ
旅先や行った場所の記憶を小さな品にとどめるもの
使い方
-
souvenir shop
土産物屋
類義語との違い
souvenir:
旅行で買う思い出の品、記念品
gift:
贈り物全般、贈る目的が重視される品
present:
贈るための品、ギフトとほぼ同義
英英
An item that you purchase or keep to help you remember a special event or a place you have been.
語源
souvenirは、フランス語の単語で「思い出」を意味し、その語が英語に入り「持ち帰って残す物=記念品」という意味になった。
コラム
- souvenirは記念品を意味し、旅行先で自分の思い出として買う品を指す点で日本語の「お土産」(職場や家族に配ることが期待されるもの)とは用途が異なる
例文
My grandmother keeps a memento from her trip.
祖母は旅の記念品を持っている。
コアイメージ
記憶やそのときの様子を具体的な形で留める物
使い方
-
memento of
〜の記念品
-
memento from
〜からの記念品
-
keep mementos
記念品を取っておく
類義語との違い
memento:
記念品。特別な出来事を思い出すために残す物
souvenir:
旅行先などで買う土産。思い出のための物
gift:
贈り物一般。祝いなどで渡す物で、必ずしも記念品とは限らない
英英
A small object that you keep to help you remember a person or an event.
語源
mementoは、ラテン語の動詞 meminisse(覚えている)に基づく命令形 mementō に由来し、宗教的表現 memento mori などを経て「思い出させるもの=記念品」の意味で英語に定着した。
コラム
- mementoは個人的な思い出を留める私物に使われることが多く、市販のsouvenirとは購入目的や感情の度合いでニュアンスが異なる。
例文
コアイメージ
特定の人物や出来事に結びつき、保存や展示のために集められる記念品
英英
Objects kept and often displayed because of their association with a person, event, or period, valued for sentimental or historical interest.
語源
memorabiliaは、ラテン語memorabilis(記憶に値する)に由来し、元来「記憶に値する物」を指す語が英語に取り入れられたもの
コラム
- memorabiliaは有名人やスポーツに関連する品を指すことが多く、個人的な思い出品と収集品の中間的な意味で使われることがある