重要人物
例文
A VIP arrived at the gala before the other guests.
そのガラには重要人物が他の客より先に到着した。
英英
a very important person, especially one who holds power or influence
語源
VIPは、Very Important Personの頭字語で、公的・私的に重要な地位にある人物を指す言い方として広まった
コラム
- 公式行事や報道で要人を表す語として使われ、招待状や入場優先の文脈で目にすることが多い
例文
She was a key figurer in the peace negotiations.
彼女は和平交渉の重要人物だった。
コアイメージ
交渉や出来事で目立つ役割を果たす人物を指すが、現代では稀な表現
英英
A rare or nonstandard term for a person who plays a prominent or central role in an event or negotiation; normally expressed as ‘figure’ or ‘key figure’.
語源
figurerは、figureに人を表す接尾辞 -er を付けた形で、人物を指すが現代英語では稀かつ非標準的であり通常は figure や key figure が用いられる。
コラム
- 現代英語では稀な表現で、書き言葉や公的文書では figure や key figure を使うのが一般的
例文
The police identified the important person in the investigation.
警察は捜査でその重要人物を特定した。
コアイメージ
周囲に大きな影響を及ぼす人物を指し、調査や政治で特に注目される重要人物
英英
A person who plays a significant role or holds considerable influence or authority in a particular situation, organization, or event.
語源
important personは、形容詞important(「重要な」)と名詞person(「人」)から成る複合表現で、重要人物として扱われる影響力のある人物を表す。
コラム
- 捜査や外交など公的な場面では要人や中心人物という語が用いられることが多い
例文
コアイメージ
場面や組織の中心で決定権や相談の集まる重要人物を指す
英英
A central or leading figure in a situation or organization who holds decision-making influence and whom others rely on; an important person.
語源
king nutは、king(最上位、中心)とnut(俗に人を指す語または熱中する人)から成る複合語で、王のように目立つ重要人物という意で使われることがある
コラム
- 日常会話では通じやすい表現だが、正式な場ではkey personやkey playerの方が一般に使われる
例文
コアイメージ
ある分野や出来事において影響力が大きく、人々に重要と認識されている人物を指す
英英
a person who has considerable influence or importance in a particular field, movement, or event
語源
significant figureは、significant(重要な)とfigure(人物を指す語)が結びついてできた語で、重要な役割や影響力を持つ人を表す
コラム
- 英語のfigureは数や形を意味することもあるが、この語では人物を指し、社会運動や歴史の記述で重要人物を表すためによく用いられる
例文
コアイメージ
社会的地位や影響力が高く、式典などで注目される重要人物
英英
A person regarded as important because of rank, influence, or status, often present or honored at official events.
語源
very important personは、very(非常に)+important(重要な)+person(人)という三語の連結で成る語句で、頭文字を取ってVIPと略され、公式行事で注目される人物を指す表現として定着した。
コラム
- 日常では短縮形のVIPが用いられることが多く、式典案内や座席指定でVIP席やVIP来賓と表記されることが一般的である。