例文
コアイメージ
出来事のよい面や可能性に注目して、次へ進むための見方や姿勢。
関連語
使い方
類義語との違い
positive:
出来事に対し肯定的で良い点を重視する見方
optimistic:
結果に楽観的で明るい見通しを持つ姿勢
confident:
自分の能力や結果に確信を持つ態度
英英
Expressing approval or optimism; showing support or confidence that something will improve or succeed.
語源
positiveは、ラテン語positivus(はっきり置かれた=確かな)を経てフランス語positifから英語に入った語で、確かで前向きな感触から「肯定的な」の意味になった
コラム
- 数学のプラス記号やpositive numberのイメージ同様、positiveは『プラス=肯定』の意味で文脈中に即座に肯定を示す語である
例文
コアイメージ
相手の言葉や提案を受け入れるときに出す、はっきりした「承認」の合図
関連語
使い方
類義語との違い
affirmative:
相手の申し出や意見を受け入れるはっきりした承認を表す形容詞
positive:
肯定的で良い意味の評価を表すが、医学などで陽性を意味することもある形容詞
英英
Expressing assent or a positive response; indicating “yes”.
語源
affirmativeは、ラテン語のaffirmare(ad=〜へ+firmare=しっかりさせる)が元になり「断言する・しっかりさせる」の意味から「肯定的な」という意味になった
コラム
- affirmativeは主に「肯定的な」を指し、検査結果などの「陽性」を意味するpositiveとは用法が異なるため文脈で使い分ける必要がある
例文
コアイメージ
肯定的な意味で承認や確認を示すことを表す
英英
Serving to affirm, approve, or confirm something; often applied to statements that express acceptance or confirmation.
語源
affirmatoryは、動詞affirm(ラテン語affirmare「強く確かめる」)に接尾辞-atoryが付いて形成され、承認・確認の働きを表す形容詞として発展した。
コラム
- 口語より書き言葉や公式な場面で見かけることが多く、'affirmative'と似るが用法や語感がやや形式的である点がある。