level

lévl

意味

levelのイラスト

例文

The gymnast has a high level of skill.

その体操選手は技術の水準が高い。

コアイメージ

ある基準で揃えられた状態を指し、比較するときの目安になること

使い方

類義語との違い

level: 物事の高さ・程度や段階を表す語(水準)
standard: 比較や評価で求められる基準で、levelより基準性が強い
degree: 程度の大きさや強さに着目し、levelより細かい度合いを示す
grade: 等級や品質の段階を表し学校の学年や成績の意味もありlevelと用法が異なる

英英

A degree or standard of quality, skill, or achievement used to compare or measure things.

語源

levelは、元は建物をまっすぐにする道具の名前で、そこから面が同じ高さであることを表し、さらに物事の『水準』を意味するようになった。

コラム

  • levelは建物の階(the lower level=下の階)を指す用法もあり、文脈で『階』と『水準』の意味を区別する

例文

Universities have high standards for applicants.

大学は志願者に対して高い水準を求めている。

コアイメージ

ものを同じものさしで比べるための、決まった高さや目安

関連語

使い方

類義語との違い

standard: 基準や一般的な水準・程度
level: 高さや段階としての水準・程度
grade: 評価や等級の区分としての水準
quality: 物の良し悪しを示す水準・質

英英

A level accepted as normal or a measure used to judge the quality, skill, ability, or achievement of someone or something.

語源

standardは、もともと「旗」を意味する古フランス語estandartから入り、旗が合図や基準の目印として使われたことから「基準・水準」の意味になった

コラム

  • 入試の英文読解ではstandardが比較や評価の手がかりとして使われることが多く、文脈で何と比べられているかを把握すると訳や論旨が明確になる。
モチタンアプリで効率アップ

calibre

意味

例文

The team delivered work of the highest calibre.

そのチームは最高水準の仕事をした。

コアイメージ

物事や成果の質・レベルや求められる基準を表す

英英

the level or quality of something, indicating how good or high its standard is

語源

calibreは、アラビア語qālib(型)を経てイタリア語calibro、フランス語calibreから入った語で、本来は銃弾の口径や型を指し、そこから「程度・質」を表す語へ転用された。

コラム

  • calibreは英米で綴りが異なり(British: calibre、US: caliber)、人物や仕事の水準や質を表す語として用いられる一方、技術文脈では口径を指す用法もある。

おすすめの単語帳

1 / 1
QRコード