例文
コアイメージ
短時間に大量のものが押し寄せて集まり、場所が急に満ちる現象
関連語
使い方
-
influx of
〜の殺到
-
influx into
〜への殺到
類義語との違い
influx:
人や物が一度に大量に来ること(殺到)
flow:
量がゆっくり移動する感覚で急な増加を示さない
flood:
押し寄せる量が非常に多く被害や混乱を引き起こす
英英
A sudden arrival of many people or a large amount of money, goods, etc.
語源
influxは、ラテン語 influere(in=中へ+fluere=流れる)から派生した語で、本来は「流れ込むこと」を指し、そこから人や物が一度に押し寄せる「殺到」の意味になった。
コラム
- influxは「〜への大量の流入/殺到」を意味し、英語では通常「an influx of tourists/money/patients」のように ofで続けて『〜の殺到』と表す使い方をする。
例文
After the update, the app received a flurry of notifications.
アップデート後、そのアプリに通知が殺到した。
コアイメージ
短時間に集中して多くのものが押し寄せることで殺到を表す
英英
a short, sudden burst in which a large number or amount of something arrives or happens within a brief period
語源
flurryは、18世紀に突風やにわか雪を表す語として現れ、擬音的な語感から短時間の騒ぎや殺到の意味に広がった
コラム
- 通知やメールの文脈でa flurry of Xは短時間に大量のXが発生することを示し、継続的な増加には使われない