例文

The politician's nights of debauchery destroyed his reputation.

その政治家の夜の放蕩が評判を台無しにした。

コアイメージ

放蕩は節度を欠いて酒や性的な享楽にふける行為

英英

Excessive indulgence in sensual pleasures or immoral behavior, especially involving alcohol or sexual activities.

語源

debaucheryは、中世フランス語debaucher(人を道から外すの意)から、debauch+接尾辞-eryで『放蕩』を表す語に発展した。

コラム

  • debaucheryは不可算名詞で、報道では政治家や有名人の私生活のスキャンダルを表す堅い語として使われる。

debauch

意味

例文

Years of debauches ruined his health and reputation.

長年の放蕩が彼の健康と評判を台無しにした。

コアイメージ

放蕩や享楽にふけて道徳や健康を損なうことを指す

英英

Excessive indulgence in sensual pleasures or conduct that leads to moral or physical decline.

語源

debauchは、17世紀にフランス語débaucherから英語に借用され、もとは職務や本分から離れさせるという意味だったが、次第に人を享楽に走らせる、放蕩させるという意味になった。

コラム

  • debauchはやや文語的な語で、行為を表す名詞はdebaucheryの形でよく見られ、動詞は文学的に人を堕落させる意味で用いられる。
モチタンアプリで効率アップ

例文

His dissoluteness ruined his reputation.

彼の放蕩が彼の評判を台無しにした。

コアイメージ

享楽や節度の欠如によって私生活や行為が乱れ、放蕩に至る状態を指す

英英

The state of being dissolute; excessive indulgence in sensual pleasures or a lack of moral restraint leading to corrupt or debauched behavior.

語源

dissolutenessは、形容詞dissoluteに名詞化接尾辞-nessが付いてできた語で、dissoluteはラテン語dissolutus(dis-+solvere「ほどく、解く」)に由来し「道徳的に緩んだ」を表す

コラム

  • 文語的で道徳や評判を論じる場面で用いられやすく、his dissoluteness のように個人の生活態度や評判を指す表現で使われる

例文

His libertinism ruined his reputation.

彼の放蕩が評判を台無しにした。

コアイメージ

放蕩、特に節度を欠いた享楽的生活や性的放縦を指す

英英

excessive indulgence in sensual pleasures; debauched behavior

語源

libertinismは、17世紀以降にフランス語libertinから英語に入り放蕩を意味する言葉として定着した

コラム

  • 現代英語ではlibertinismはやや古風で書き言葉的に使われることが多く日常会話ではほとんど用いられない

おすすめの単語帳

1 / 1
QRコード