例文
コアイメージ
短い範囲で急に高さが変わるほか、価格や数値が大きく急増・急減する様子を含む
関連語
使い方
類義語との違い
steep:
傾きや増減の度合いが急激で大きい
sudden:
時間的に一気に起こる、突発的な
rapid:
動きや変化の速度が非常に速い
sharp:
増減の度合いが急で鋭い変化
英英
Having a sharp or high angle; difficult to climb or descend. Also describes something that rises or falls sharply or by a large amount.
語源
steepは、古い英語のstēap「そそり立つ、高い」から来て、崖のように急な様子を表し、転じて変化や増減が急激な意味になった。
コラム
- steepは変化の『大きさや急さ(傾き)』に注目する語で、sudden(突然)が示す時間的な速さとはニュアンスが異なる。
例文
The company suffered a precipitous decline in sales last quarter.
その会社は先四半期に売上が急激な減少を経験した。
コアイメージ
急激な変化や落下が短時間で起こることをさす
英英
Very steep or sudden; describes a rapid, often sharp change or slope occurring quickly and unexpectedly.
語源
precipitousは、ラテン語praecipitare「頭から突き落とす」から派生し、物理的な急な崖と比喩的な突然の急変の両方の意味に発展した。
コラム
- 物理的な急傾斜を指すだけでなく、売上や価値の急落のように短期間で大きく変化することを表す比喩として頻用され、文脈によっては「軽率な」「性急な」の意味で使われることもある